:20:04
	Burada bir nokta var
Kerim onun alýnmasýný ayarladý.
:20:07
	Þey, Þifreleme konusunda
çok þey bilmem, efendim.
:20:10
	Fakat, bir Lektor onlarýn
çok gizli sinyallerini çözecektir.
:20:14
	Tüm bu þeyler... gerçek olabilecek
kadar olaðanüstü.
:20:17
	Bu beni ortaya çýkaracaktýr.
:20:20
	Bundan baþka, Ruslar geçmiþte
böyle bir hile uygulamamýþlardý.
:20:24
	Ýyi, gerçekte, bu ara
çok meþgul deðilim, efendim.
:20:28
	Sabah 8.30 uçaðýna yerin ayrýldý
:20:30
	Eðer, Lektor'ün alýnýþýnda deðiþiklik olursa,
Ýçine bakmalýyýz.
:20:34
	Bizzat kendisi beni karþýlarsa
Beklentileri karþýlamam
:20:38
	Yapacaðýn sadece bakmak.
:20:41
	Miss Moneypenny, Lütfen malzeme subayýmýza
gelmesini söyler misiniz.
:20:45
	Q Bölümü bagajýn bir bölümüne
akýllý-görüþ parçasý koymuþ.
:20:49
	Bunu tüm çift 0 personeli
için çýkardýk.
:20:54
	Sýradan bir deri çanta
:20:56
	Burada ve burada 20 mermilik cephane.
:21:03
	Eðer üste alýrsanýz,
Ýçinde cephaneyi bulacaksýnýz.
:21:08
	Bu kenarda, yatýk fýrlayan býçak.
:21:10
	Bu düðmeye basýn,
ve dýþarý çýkar.
:21:15
	Çantanýn yanýnda,
AR7 tutturulmuþ niþancý tüfeði bulacaksýnýz.
:21:20
	.25 kalibre,
kýzýlötesi teleskobik görüþlü.
:21:27
	Bu kayýþlarý çekerseniz,
içinde 50 altýn para var.
:21:31
	25 de diðer kenarda.
:21:33
	Þimdi, dikkatli bak.
:21:35
	Sýradan bir teneke kutu talk pudrasý.
:21:38
	Ýçinde,bir gözyaþý fiþeði .
:21:40
	Çantanýn içine böyle girer.
:21:44
	Mýknatýslý, böylece düþmeyecektir.
:21:46
	Çantayý kapat.
:21:48
	Normalde, çantayý böyle aç,
:21:50
	tutacaklarý kenara çek.
:21:52
	Eðer yaparsa, fiþek yüzüne
patlayacaktýr.
:21:56
	Fiþek patlamasýný durdurmak için,
:21:58
	tutacaklarý yatay çevir.