Gattopardo, Il
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:00
Vím o muži,
kterého hledáte.

1:06:05
Nekouøím, dìkuji.
1:06:09
Mluvím o...
1:06:12
Calogeru Sedarovi.
1:06:14
Bude pro vaše potøeby
lepší než já.

1:06:17
Má starý rodokmen.
1:06:22
Nemá, jak øíkáte, prestiž,
má však sílu.

1:06:27
Není moc uèený, je však
hodnì praktický.

1:06:32
Velmi pomohl
bìhem kvìtnové krize.

1:06:36
A podpoøil iluze...
1:06:43
Nemyslím,
že udìlá víc než já.

1:06:46
Ale pokud to bude nutné,
je schopen všeho.

1:06:49
To je vᚠmuž.
1:06:53
Ano, slyšel jsem o Sedarovi.
1:06:58
Když však èestný muž jako vy,
ustupuje

1:07:01
muži bez zábran jako je Sedara,
1:07:07
Bude všechno jako døív.
1:07:11
Poslechnìte své srdce, kníže,
prosím, nebuïte pyšný.

1:07:19
Kníže, prosím, spolupracujte.
1:07:28
Jste ušlechtilý èlovìk,
bylo mi ctí se s vámi setkat.

1:07:35
Máte pravdu.
1:07:39
Ne však, když øíkáte, že Sicilští
chtìjí lepší èasy.

1:07:44
Lepší nikdy nebudou,
oni si myslí, že lepší èasy jsou.

1:07:48
Jejich ješitnost je silnìjší
než jejich bída.

1:07:54
Prosím, posaïte se,
chci vám nìco øíct.

1:07:59
Pár dní pøed pøíchodem Garibaldiho
do Palerma mì pár anglických oficírù požádalo,


náhled.
hledat.