McLintock!
prev.
play.
mark.
next.

:24:04
Borim se sa mamurlukom,
birokrato. Ne izazivaj me.

:24:17
Ovo su Indijanci. Ima li na ovoj
farmerskoj zemlji Indijanaca?

:24:21
Prijateljski Indijanci, mladiæu.
- O, Bizon Koji Trèi! - O, McL.

:24:30
Dugo vremena nismo napili
skupa. - Bit æe i duže.

:24:35
Protuzakonito je. A ti si sa
šerifom. - Imam pune ruke posla.

:24:40
Došli su u grad da doèekaju vlak
Stare poglavice dolaze doma.

:24:43
Èuo sam da su pomilovani.
- Ne znaju kada stižu,

:24:46
ovaj tjedan, slijedeæi
tjedan ili slijedeæi mjesec.

:24:49
U meðuvremenu
moram nešto napraviti sa njima.

:24:52
Mogu li uzeti par tvojih grla da
ih nahranim. Inaèe æe nestati

:24:55
ove doseljenièke krave muzare.
- Tako je. - Uzmi što god trebaš.

:25:00
Šerife, hoæeš èuvati te divljake.
Uz sve ove doseljenike izazivaš

:25:05
nevolje. - Ionako imam dosta
nevolja. Skini mi se s vrata.

:25:12
Bizone, povedi svoje ljude ovamo.
- Mala Mišico. Drago mi je da te

:25:22
vidim. Prije 20-ak godina
bila je jako zgodna sluškinja.

:25:30
Prije 20-ak godina i ti si
tako mislio go. Douglas.

:25:41
Bilo je baš ovako. Nanišanio
sam na Bizona Koji Trèi,

:25:45
a moj pištolj je promašio.
Sjeæaš se? - Sjeæam se.

:25:52
Hoæeš probati nešto
što je došlo ravno sa neba.


prev.
next.