Murder at the Gallop
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Jeg har aldrig haft noget
med politiet at gøre.

:22:03
De skaI ikke være bekymret,
de er venlige.

:22:06
Tak, miss Marple.
:22:08
De har været mrs Lansquenets
selskabsdame længe.

:22:11
Ja.
:22:12
Det er et chok,
men vi skaI stille nogle spørgsmåI.

:22:16
- Jeg skaI gøre mit bedste.
- Det gør De sikkert.

:22:20
Hvornår så De hendes sidst.
:22:22
Inden jeg tog tiI biblioteket.
:22:24
Hvad tid var det?
:22:25
Jeg tog bussen 14.00.
:22:28
Hun har nok været død i to timer.
Nu er den 16.30, så ca. 14.30.

:22:33
Embedslægen er mere præcis.
:22:35
Er det ikke svært at afgøre
hvornår døden indtræffer?

:22:41
Vi forsøger at være
så præcise som muligt.

:22:45
Virkede hun nervøs eller oprevet,
da De forlod hende?

:22:49
Nej, hun havde det godt.
Hun skulle ud.

:22:52
Har De nogen anelse om,
hvem der kan have dræbt hende?

:22:58
Bortset fra miss Marple.
:23:01
Hadede nogen hende?
:23:03
Nej, hun var venlig mod alle.
Hun var væIdig sød ved mig.

:23:08
Jeg skulle have
hendes ametystbroche-

:23:10
- og et maleri som minde om hende.
:23:14
Malede hun ikke godt?
:23:19
Jo, det må jeg sige.
:23:21
Har hun haft besøg for nylig?
:23:25
Nej, vi levede et stille liv.
:23:27
Har hun ikke haft besøg af familien,
efter hun kom hjem?

:23:32
Kun af hendes afdøde bror.
For en måned siden.

:23:36
Var der en særlig årsag tiI det?
:23:39
Ja, de havde ikke set hinanden
i mange år.

:23:44
Da manden døde, skulle hun bruge
økonomisk hjæIp og skrev tiI ham.

:23:48
- Var De her, da han kom?
- Nej.

:23:52
Kunne De høre, hvad de talte om?
:23:55
Jeg Iytter ikke ved dørene.
:23:59
Undskyld, jeg mente bare
om De tilfæIdigvist hørte noget.


prev.
next.