Murder at the Gallop
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
Hadede nogen hende?
:23:03
Nej, hun var venlig mod alle.
Hun var væIdig sød ved mig.

:23:08
Jeg skulle have
hendes ametystbroche-

:23:10
- og et maleri som minde om hende.
:23:14
Malede hun ikke godt?
:23:19
Jo, det må jeg sige.
:23:21
Har hun haft besøg for nylig?
:23:25
Nej, vi levede et stille liv.
:23:27
Har hun ikke haft besøg af familien,
efter hun kom hjem?

:23:32
Kun af hendes afdøde bror.
For en måned siden.

:23:36
Var der en særlig årsag tiI det?
:23:39
Ja, de havde ikke set hinanden
i mange år.

:23:44
Da manden døde, skulle hun bruge
økonomisk hjæIp og skrev tiI ham.

:23:48
- Var De her, da han kom?
- Nej.

:23:52
Kunne De høre, hvad de talte om?
:23:55
Jeg Iytter ikke ved dørene.
:23:59
Undskyld, jeg mente bare
om De tilfæIdigvist hørte noget.

:24:03
Jeg hørte ingenting!
:24:05
Jeg stiller spørgsmålene.
:24:08
Undskyld.
:24:09
Tak, miss Milchrest.
:24:11
Giv kriminalassistent Bacon
en redegørelse.

:24:15
Familien må have besked.
Advokaten har adresserne.

:24:19
JaveI.
:24:20
Mrs Lansquenet sagde, de boede
hos mr Hector Enderby.

:24:24
- Er det ikke Gallop HoteI?
- Jo.

:24:26
Det er også en rideklub.
:24:28
Miss Milchrest, plejede De
eller mrs Lansquenet at ride?

:24:34
- Ride?
- På heste.

:24:37
Nej.
:24:38
Tak.
:24:40
Jeg skaI ikke opholde Dem-
:24:42
- men jeg viI foreslå
at De snarest besøger familien.

:24:46
Ja, hvorfor?
:24:48
Da testamentet blev
læst op i morges-

:24:51
- sagde Cora Lansquenet
hendes bror var blevet myrdet.

:24:55
Hvordan vidste De...
:24:59
De overhørte det.

prev.
next.