Murder at the Gallop
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
- MedicuI politiei va fi mai rapid.
- Da, domnule.

1:08:04
Trebuie sa se întinda imediat.
Unde e camera ei?

1:08:07
La etaj.
1:08:09
Nu poate urca pe scari. Nu exista
o camera si la etajuI asta?

1:08:13
Exista o camaruta în spate,
dar ar ramâne singura acolo.

1:08:16
Foarte bine. Are nevoie
de liniste si de odihna.

1:08:18
- Dra Marple, daca va ajutam noi...
- Da, poate.

1:08:22
UsureI...
1:08:24
Regret ca va fac atâtea necazuri,
dle Enderby.

1:08:27
Nu spuneti prostii, draga doamna.
Ne facem griji pentru dv.

1:08:31
O sa-mi revin imediat.
1:08:43
Dle Stringer, nu vreti
sa luati loc?

1:08:45
Sunt convinsa ca o sa-si revina.
1:08:53
Cum se mai simte?
1:08:55
- Nu prea bine.
- Dar o sa-si revina?

1:08:57
Dle doctor, pot s-o vad?
1:08:59
Nu, dle Stringer.
Nu trebuie sa fie deranjata.

1:09:02
N- as risca sa o duc la spitaI,
pâna mâine dimineata.

1:09:05
Nu mi-ati raspuns la întrebare.
O sa-si revina?

1:09:08
Sper ca da, dar este
un infarct destuI de serios.

1:09:11
Nu trebuie sa o deranjeze nimeni.
1:09:13
Daca as putea vorbi cu ea
înainte sa plec...

1:09:15
Categoric nu. Trebuie
sa se odihneasca si atât.

1:09:18
Voia sa-mi spuna ceva
despre un tablou.

1:09:21
Va poate spune mâine dimineata,
daca se va simti mai bine.

1:09:25
- Trebuie sa insist.
- Puteti sa insistati oricât.

1:09:28
E pacienta mea
si nu se apropie nimeni de ea.

1:09:31
Orice tulburare
i- ar putea fi fatala.

1:09:35
Va sugerez acum sa mergeti
cu totii la culcare. Noapte buna.


prev.
next.