Tengoku to jigoku
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
Ce i s-a întâmplat
omului de afaceri cu sânge rece?

:39:07
Când o sã te naºti din nou?
:39:09
Ce s-a întâmplat
dupã ce ai plecat de-aici noaptea trecutã?

:39:13
Nimic. Eu doar -
:39:17
Dacã eu câºtig,
tu vei fi un conducãtor.

:39:23
Tu ºtii asta, aºadar
ai fost gata sã pleci noaptea trecutã...

:39:27
convingând pe oricine
ar fi stat în calea ta.

:39:32
Dar nu azi.
:39:34
Asta e sabotaj?
:39:37
Nu. Eu doar -
:39:39
Dacã plãtesc recompensa,
nu mai e nici un târg.

:39:44
Vrei asta?
:39:46
Unde vrei sã ajungi?
:39:51
Sã-þi spun?
:39:53
Dacã târgul cade, eu cad,
ºi trei oameni sãrbãtoresc.

:39:58
M-ai vândut acelor trei oameni,
nu-i aºa?

:40:05
Da.
:40:06
- Înþelegerea de la Osaka?
- Totul.

:40:08
Lepãdãturã!
:40:11
În regulã, dar lasã-mã
sã spun cuvântul meu.

:40:16
Erai slab noaptea trecutã -
:40:19
destul cât sã plãteºti recompensa.
:40:24
Ce s-ar fi întâmplat cu mine atunci?
:40:28
M-ai fi scos la vânzare.
:40:32
Trebuia sã mã protejez eu însumi.
:40:36
- Ieºi afarã!
- Mã voi duce.

:40:41
Dar urmezi tu.
:40:44
Baba ºi bãtrânul
vorbesc chiar acum.

:40:48
Dar am încã banii.
Vã voi arunca pe toþi afarã.

:40:53
M-aº mira.
:40:55
Poate rãufãcãtorul are dreptate.
Nu ai îndrãzneala sã faci asta.

:40:59
Ieºi afarã!

prev.
next.