Tengoku to jigoku
prev.
play.
mark.
next.

1:06:04
Scuzaþi-mã.
1:06:08
El ºi-a amintit câteva lucruri importante.
1:06:13
Ei i-au acoperit nasul
cu un tifon înmuiat în eter.

1:06:18
A vãzut muntele Fuji ºi marea.
1:06:24
Asta e tot pentru azi.
1:06:31
O, da. Am primit
un munte de scrisori.

1:06:36
Dl. Gondo este greu apãsat...
1:06:38
dar toþi îl admirã.
1:06:42
Asta ne face sã ne simþim mai bine
în legãturã cu acest caz.

1:06:45
Sunteþi un erou.
Oamenii vã simpatizeazã foarte mult..

1:06:49
Dar cum e cu "Pantofii Naþionali"?
1:06:52
Lupta pentru putere nu e frumoasã.
1:06:56
Am auzit cã poziþia d-vstrã e slãbitã.
1:07:02
E adevãrat?
1:07:04
Sincer, suntem îngrijoraþi.
1:07:06
Simpatia nu costã nimic...
1:07:08
dar noi am investit bani.
1:07:13
Noi suntem cei mai mari creditori ai d-vstrã...
1:07:16
aºa cã am venit împreunã.
1:07:19
Vã returnãm profitul
pe care l-aþi trimis...

1:07:23
pentru a amâna plata principalã cãtre noi.
1:07:27
Ne plãtiþi la scadenþã...
1:07:31
sau vom ataºa proprietatea d-vstrã.
1:07:34
Nu poþi sã plãteºti un rãufãcãtor...
1:07:38
ºi sã nu ne plãteºti pe noi.

prev.
next.