Tengoku to jigoku
prev.
play.
mark.
next.

:11:04
Acum ce facem?
:11:06
Nu ne putem miºca fãrã bãiat.
:11:08
Aoki va merge la râul Sakawa.
:11:10
Hai sã-l urmãm.
:11:21
Tatã!
:11:23
Ce e? Þi-ai amintit ceva?
:11:27
Am fãcut pipi acolo.
:11:35
Vom gãsi maºina lui Aoki
ºi luãm bãiatul.

:11:41
Aºteaptã, bozman.
:11:42
Cei de la laborator spun cã...
:11:44
sunt ulei de peºte ºi sânge...
:11:48
solzi de sardele ºi macrou
pe maºina furatã.

:11:53
Trebuie sã fi trecut
printr-un amestec de resturi...

:11:57
provenite de la un magazin de peºte.
:12:00
Magazinul Koshigoe
e singurul în apropierea acelui tramvai.

:12:06
L-am gãsit.
:12:16
Am gãsit sardele ºi macrou
pe-aici prin preajmã,

:12:21
ªi alte tipuri de peºte...
:12:24
vin de la Tokyo cu camioane.
:12:32
Mulþumesc.
Pe unde trece tramvaiul?

:12:42
Pe sub coasta dealului.
:12:44
Aratã la fel ca aici
de acolo de sus?

:12:50
Hai sã vedem.
:12:53
Ar trebui sã vedeþi insula Enoshima
de acolo...

:12:59
un pic mai mult cãtre dreapta,
lângã staþie.


prev.
next.