Tengoku to jigoku
prev.
play.
mark.
next.

:28:03
Dl. Kawanishi e aici.
:28:06
Kawanishi? Pentru ce?
:28:09
O cerere.
:28:12
Trimite-l înãuntru.
:28:17
Îmi pare bine sã vã vãd.
:28:22
Trebuie sã-þi mulþumesc.
:28:26
Aþi fãcut din dl. Gondo un erou.
:28:31
Acum ce vrei?
:28:33
Nu fi aºa de rece.
:28:36
Am fost atât de apropiaþi
în toþi aceºti ani.

:28:39
M-am opus concedierii tale.
:28:42
Mi-am riscat propria poziþie...
:28:45
pentru a te menþine ca ºef executiv.
:28:49
Bãtrânul încãpãþânat...
:28:53
ºi ºefii executivi sunt niºte intriganþi.
:28:56
Am avut momente dificile.
:28:58
Din fericire,
opinia publicã e în favoarea ta.

:29:01
Aºa cã am câºtigat.
:29:04
Ieºi afarã!
Spune-i noului stãpân din partea mea:

:29:08
Nu vã puteþi folosi de mine
sã salvaþi ascunziºurile voastre.

:29:12
Nu voi fi un executiv
fãrã nici o putere.

:29:14
Nu sunt marionetã.
:29:20
Poþi sã-þi permiþi sã spui asta?
:29:22
Ai mers prea departe.
:29:25
Dacã pleci acum,
vei avea numai datorii.

:29:29
Întorcându-te la salariu,
creditul tãu ar sta în picioare.

:29:33
Ieºi afarã!
:29:35
Sunt propriul meu stãpân, acum.
:29:38
Tu eºti un nimic -
nici mãcar un om.


prev.
next.