The Great Escape
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:01:08
Permiso para cruzar el frente aquí.
Aquí hay otro.

1:01:12
¿Cuál es la falsificación?
1:01:16
- Esa.
- Así es.

1:01:18
Las dos lo son.
1:01:20
Lo que nos detiene ahora
es el nuevo permiso de viaje.

1:01:23
- No tenemos idea de cómo es.
- Aquí hay uno.

1:01:28
Y una tarjeta de identidad militar...
1:01:31
y una...
1:01:32
Una visa de salida.
1:01:34
Permiso para estar
en propiedad del Reich.

1:01:36
Un pasaje a Odin y...
1:01:38
lo que parece las tareas de los guardias
con día y hora para la semana que viene.

1:01:42
- Te sacas un diez sobre diez por esto.
- Gracias.

1:01:45
- Cuiden mucho eso.
- ¿De dónde sacaste esto?

1:01:50
Es un préstamo.
1:01:53
Para obtener el número correcto
de trajes, Roger...

1:01:56
sugiero que trabajemos principalmente
con uniformes de servicio.

1:01:59
Ahora, puedo hacer trajes
cruzados, simples...

1:02:03
y trajes de salón bastante lindos.
1:02:06
Solapas.
Puedo hacer muchas con ésas.

1:02:08
Puedo hacerlas bajas así...
1:02:11
o altas así.
1:02:13
Esta es una en la que
estamos trabajando ahora.

1:02:18
¿Y botones?
1:02:21
Echale una mirada a ésos.
1:02:23
Este es uno que terminé, Roger.
1:02:30
Este es uno que teñí
con una botella de tinta azul.

1:02:34
Se ve bastante bien.
¿Qué sucede, Roger?

1:02:38
Los matones tendrían una fiesta
si cayeran aquí.

1:02:41
Eso es departamento de Sorren. Comencé
a trabajar con otros materiales.

1:02:45
Esta manta...
1:02:47
particularmente las rayadas,
sacos...maravillosos.

1:02:52
Tengo a los muchachos trabajando
en éstos por todo el recinto.

1:02:54
Esos trajes de batalla
son un poco cortos.

1:02:58
Tengo que hacer que los muchachos
los transformen en ropa de trabajadores.


anterior.
siguiente.