The Great Escape
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:46:00
Binbaþý Barlett'e bildirmesi gerekir.
:46:02
Karýþmamýza gerek yok.
:46:04
Bu sadece...
neyse, nasýl bir þey tasarlýyorsunuz?

:46:10
Gecenin karanlýðýndan faydalanarak tellerin
orda tespit ettiðim bir noktaya gideceðiz...
kör bir nokta.

:46:13
Sonra 1 metre aþaðý doðru kazacaðýz,
kazdýðýmýz topraðý yüzeye yayacaðýz
böylece toprak kümelenmeyecek...

:46:17
sonrada yatay olarak kazacaðiz.
:46:19
Ives tünelci olduðuna göre, önden
o kazacak, topraðý arkasýna itecek.

:46:22
Bende topraðý arkamda biriktireceðim,
sonra köstebek gibi kaza kaza ilerleyeceðiz.

:46:26
Þafak sökerken tellerin altýndan açýk
araziye, sonrada aðaçlara ulaþmýþ olacaðýz.

:46:37
Þeyy...
:46:41
Bunu ne zaman denemeyi düþünüyorsunuz?
:46:43
- Ne zaman denemek niyetindesiniz?
- Bu gece.

:46:47
Hilts, bu gece böyle bir þeyi denemek
için tam olarak uygun olmayabilir.

:46:51
Bakýn, efendim, yaklaþýk üç yýldýr
esaret altýndayým...

:46:55
artýk aklýmý kaçýrmak üzereyim.
:46:57
Bu dýþarý çýkabilmem için bir fýrsat.
:47:00
Ýþe yarayacak. Yarayacaðýný biliyorum.
:47:10
Ýyi þanslar.
:47:12
Saðol.
:47:16
- Hilts, um... nasýl nefes alacaksýnýz?
- Çelik çubuðumuz var.

:47:20
Ýlerlerken yukarý doðru iteceðiz böylece
kendimize hava delikleri açmýþ olacaðýz.

:47:22
Ýyi geceler, efendim.
:47:30
Neden bu daha önce kimsenin aklýna gelmedi?
:47:33
Çok aptalca, ama bir okadarda zekice.
:47:36
Bütün gorillerin dikkatini üzerimizde
toplamasýna sebep olacak.

:47:39
Bilemiyorum.
Belkide çok akýllýca davranýyoruz.

:47:42
Diðer firarlarý engellersek...
:47:44
bu, gorillerin kaçmak için sadece tünel
kazdýðýmýzý düþünmesine sebep olabilir.

:47:47
Kaçmalarýný umuyorum. Baþarýlý olamazlarsa
epey bir süre hücrede kalacaklar.


Önceki.
sonraki.