A Shot in the Dark
prev.
play.
mark.
next.

1:32:02
- Hvorfor?
- Sidste gang var det møl.

1:32:04
Mæl?
1:32:05
- Møl.
- Ja, mæl.

1:32:07
Maria sagde, der var mæl.
1:32:11
Passer det?
Sagde du, at der var mæl?

1:32:15
Ja, jeg sagde der var møl.
1:32:17
Du mener mæl.
Flyvende mæl. Selvfølgelig.

1:32:22
Jeg forstår ikke hvorfor,
i en husstand af denne størrelse,

1:32:26
spørgsmålet om mæl vedrører M Ballon,
1:32:30
snarere end den lokale
desinfektør af mæl.

1:32:33
Det lader vi ligge,
1:32:35
så vi kan koncentrere os
om en anden lokal desinfektør.

1:33:08
212, 213, 214...
1:33:13
Maria Gambrelli, om end hun
har indset, at det var en fejl,

1:33:17
er ikke den slags kvinde der ville afsløre,
hvis hun havde en affære.

1:33:21
Vi kan ikke fordømme hende blot
fordi hun ikke mener, manden var morder.

1:33:26
Men denne mand var ikke blot morder.
1:33:28
Han er en skrupelløs forbryder
1:33:30
der vil lade Maria dø i guillotinen snarere
end at se hende med en anden mand.

1:33:34
Han gemte sig i skabet, da hun
kom ind i rummet med spanieren.

1:33:38
Han skød spanieren og
anbragte pistolen i Marias hånd.

1:33:42
- Du har ingen anelse om noget.
- Benjamin. Hold kæft.

1:33:46
- Vil du sige noget, M Ballon?
- Han har intet at sige.

1:33:50
Men hun har.
Hvorfor spørger du ikke hende?

1:33:52
Hvor vover du.
1:33:54
- Hun gik i seng med min mand.
- Løgner.

1:33:57
Din mand havde en affære med min kone.

prev.
next.