Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:39:03
Det var bedre, ja.
:39:08
Nu går du klart og tydeligt
igennem, Dimitri.

:39:14
Går jeg også klart igennem? Godt.
:39:18
Så kan jeg forstå,
at vi begge går fint igennem.

:39:23
Det er godt, vi begge har det godt.
:39:26
Helt enig.
Det er glimrende at have det godt.

:39:30
Nuvel, Dimitri...
:39:33
Vi har jo før talt om, at der nemt
kunne gå noget galt med bomben.

:39:42
Bomben, Dimitri.
:39:45
Brintbomben.
:39:47
Der er sket det, at...
:39:50
En af vores generaler
gik hen og...

:39:55
Ja, han er gået hen
og er blevet lidt småskør.

:40:03
Han har dummet sig.
Nu skal du høre, hvad han har gjort.

:40:07
Han har beordret sine fly...
til at angribe dit land.

:40:14
Lad mig nu tale ud, Dimitri.
:40:19
Hvordan tror du, jeg har det?
:40:22
Kan du forestille dig,
hvordan jeg har det?

:40:26
Hvorfor tror du, jeg ringer?
Bare for at sludre?

:40:31
Jo, vist synes jeg da,
det er hyggeligt at sludre med dig.

:40:36
Men nu ringer jeg altså for at sige,
at der er sket noget frygteligt.

:40:42
Jo, vi er venner.
:40:45
Hvis vi ikke var det...
havde jeg nok slet ikke ringet.

:40:52
De når ikke frem til deres mål
før om en time. Det ved jeg.

:40:59
Jeg har talt med din ambassadør.
Det er ikke noget trick.


prev.
next.