Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
- see on minu meelest üpris... üpris
kummaline viis suhtuda asjasse.

:21:04
Kui venelaste rünnak oleks käimas, -
:21:07
- me kindlasti ei kuuleks
tsiviilraadiokanalite saateid.

:21:11
- Kas oled kindel selles, Mandrake?
- Jah, täiesti kindel, söör.

:21:14
- Ja mida siis, kui see oleks tõsi?
:21:16
Ma ei ole ikkagi teiega
samal arvamusel, söör.

:21:21
Kui venelaste rünnak ei oleks käimas,
teiepoolne plaani R kasutamine -

:21:26
- ja õigupoolest teie
käsud kogu eskadrillile ...

:21:32
Ütleksin, söör, et midagi
oleks kuskil kohutavalt valesti.

:21:42
Võtke asja rahulikult,
lennuväekolonel ...

:21:44
Palun tehke mulle jook
teraviljapiiritusest ja vihmaveest, -

:21:47
- ja palun võtke ise, mida soovite.
:21:58
Kindral Ripper, söör, Tema Majesteedi
õhujõudude ohvitserina, -

:22:03
- on minu selgeks kohustuseks
praeguste asjaolude sunnil -

:22:06
- lasta välja tagasi kutsumise kood -
:22:08
- omal volitusel ja tuua eskadrill
tagasi. Vabandage mind palun, söör.

:22:21
Kahjuks, söör, pean küsima teilt võtit
ja tagasi kutsumise koodi.

:22:25
Kas teil oleks need käepärast, söör?
:22:26
Ma käskisin võtta asja rahulikult,
lennuväekolonel.

:22:29
Keegi ei saa teha midagi nüüd.
:22:32
- Ainult mina tean seda
kolmest tähest koosnevat koodi.

:22:34
- Siis ma pean nõudma,
et annaksite need minule.

:22:45
Kas peaksin saama sellest
nii aru, söör, et ähvardate -

:22:48
- vennasohvitseri relvaga?
:22:51
Mandrake, oletan, et see
ei ole teile kunagi pähe torganud, -

:22:56
- et kui me siin nii mõnusalt lobiseme,
president langetab otsuse -


prev.
next.