Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:22:07
Trebuie sã vã cer cheia ºi
codul de întoarcere.

:22:12
Te-am rugat sã te liniºteºti,
domnule colonel.

:22:15
Nimeni nu mai poate face nimic acum.
:22:17
Sunt singurul care cunoaºte
cele trei litere ale codului.

:22:20
Trebuie sã insist
sã mi le spuneþi!

:22:31
Sã înþeleg, domnule, cã ameninþi cu arma
un alt ofiþer?

:22:37
Mandrake, presupun cã
niciodatã nu þi-a trecut prin minte...

:22:42
...cã în timp ce noi avem aceastã conversaþie...
:22:46
...este luatã o decizie
de cãtre preºedinte...

:22:49
...ºi de ºefii de stat major
în Consiliul de Rãzboi la Pentagon.

:22:54
Când îºi vor da seama cã nu existã
nici o posibilitate de a rechema flota...

:22:59
...va rãmâne un singur mod de acþiune .
:23:04
Implicarea totalã.
:23:08
Mandrake, îþi aminteºti
ce a spus odatã Clemenceau despre rãzboi?

:23:14
Nu, nu cred, domnule. Nu.
:23:18
A spus cã rãzboiul este prea important
pentru a fi lãsat în seama generalilor.

:23:22
Când a spus asta, acum 50 de ani...
:23:27
...se poate sã fi avut dreptate.
:23:29
Dar astãzi...
:23:31
...rãzboiul este prea important
pentru a fi lãsat în seama politicienilor.

:23:35
Ei nu au nici timpul,
nici pregãtirea...

:23:39
...ºi nici înclinaþia
pentru gândirea strategicã.

:23:46
Nu mai pot sã stau deoparte
ºi sã permit...

:23:50
...infiltrãrii comuniste,
îndoctrinãrii comuniste...

:23:55
...subversiunii comuniste...
:23:58
...ºi conspiraþiei comuniste internaþionale...

prev.
next.