Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
...o conbinaþie, în miniaturã,
între un dicþionar rus de conversaþie ºi o Biblie...

:36:05
...100 $ în ruble...
:36:08
...100 $ în aur...
:36:11
...nouã pachete de gumã de mestecat...
:36:13
...un manual de profilaxie...
:36:15
...trei rujuri,
trei perechi de ciorapi de nylon.

:36:20
Mãi sã fie! Poþi avea un weekend de pominã
în Vegas cu toate astea.

:36:30
- Nu aveþi peºte proaspãt?
- Mã tem cã nu, domnule.

:36:33
- Ouãle sunt proaspete?
- Da, domnule.

:36:35
O sã iau niºte ouã fierte. ªi adu-mi
niºte trabuce, te rog. Cubaneze.

:36:39
Asta este tot, domnule?
Mã voi ocupa imediat.

:36:43
Încercaþi unul dintre aceste trabuce jamaicane.
Sunt foarte bune.

:36:46
Mulþumesc, dar nu. Nu suport produsele
iscoadelor imperialiste.

:36:49
Oh, numai pe cele ale
iscoadelor comuniste?

:36:52
Domnule Preºedinte.
:36:55
O sã îi permiteþi acestui ticãlos de comunist
sã ne jigneascã în felul ãsta?

:36:59
Domnule Preºedinte?
:37:00
Nu l-au putut gãsi pe premierul Kissoff.
Nu ºtiu unde este...

:37:04
...ºi nu se va întoarce decât peste douã ore.
:37:07
Încearcã B-8-6-5-4-3, Moscova.
:37:10
Niciodatã nu l-aþi gãsi
la biroul sãu.

:37:12
Premierul nostru este un om din popor,
dar este ºi bãrbat, dacã mã înþelegeþi.

:37:16
- Comunist ateu degenerat.
- Ce-aþi spus?

:37:19
Am spus cã premierul Kissoff este
un comunist ateu degenerat!

:37:23
- Ignorantul ãsta prost...
-
mi cer scuze!

:37:26
Domnule Preºedinte,
cred cã încearcã sã formeze numãrul.

:37:40
Domnilor, nu vã puteþi bate aici.
Acesta este Consiliul de Rãzboi!

:37:43
Ce se întâmplã aici?
Vreau o explicaþie.

:37:46
Prostul ãsta neîndemânatic a încercat sã
îmi planteze camera asta ridicolã.

:37:51
Nu este adevãrat!
Priviþi aici, domnule Preºedinte.

:37:53
ªobolanul ãsta de comunist ticãlos
fotografia panoul cel mare!

:37:58
Domnule ambasador!

prev.
next.