Fail-Safe
Преглед.
за.
за.
следващата.

:55:10
- Приближават се.
- Кажи ми нещо, което не знам.

:55:14
Тук стана опасно.
:55:16
Изпрати кода до другите.
Слизаме под радара.

:55:18
Прието.
:55:23
Надолу ли се спуснаха? Не видях.
:55:25
Искат да избегнат изтребителите
като летят ниско до земята.

:55:28
- Ще стане ли?
- Един Бог знае.

:55:31
45 минути до целта.
:55:36
Съжалявам, генерале,
просто не можех да го направя.

:55:41
Не можех да помръдна.
:55:46
Сега съм наред.
:55:47
Оставете, полковник,
може да се случи на всеки.

:55:54
Мисля, че това е съветска клопка.
:55:57
Опитаха се да заглушат
честотите ни.

:56:00
Те са искали това да се случи.
Трябва да кажем на президента.

:56:04
Използват това време,
за да подготвят ракетите

:56:07
и бомбардировачите си.
:56:09
Няма доказателства,
че придвижват самолети.

:56:11
Сигурно летят много ниско.
:56:13
Сигурно имат ракети в орбита,
които не можем да засечем.

:56:16
Няма да докладвам,
ако не знам със сигурност.

:56:18
Трябва да препоръчаме
удар по всички направления.

:56:21
Такова решение може да дойде
от Пентагона или от президента.

:56:24
Те не знаят ситуацията така,
както я знаем ние.

:56:27
Врагът използва
всякакви начини...

:56:30
Те са политици, ние знаем
какво да правим.

:56:32
Ако действаме сега,
имаме достатъчно...

:56:34
Достатъчно.
:56:37
Полковник, вие говорите за бунт.
:56:39
Ако продължите, ще ви отстраня
от командния пункт.

:56:42
Руснаците са на телефона.
:56:46
Да, маршал Невски.
:56:47
Може ли да дадете координатите
на вашите два самолета?

:56:53
Сержант Колинс.
:56:55
Мога да го направя, но не мога
да ви дам височината им.

:56:57
Получаваме объркани сигнали.
:56:59
Ще ни дадете ли позицията на
самолетите си?


Преглед.
следващата.