:06:02
Nimalo.
:06:46
Prvo ste rekli 100 miliona mrtvih.
:06:46
Prvo ste rekli 100 miliona mrtvih.
:06:50
Sada kaete 60 miliona.
:06:52
Rekao bih da je 60 miliona moda
najveæa cena...
:06:55
za koju bi trebalo da smo spremni
da platimo u ratu.
:06:57
Kakva je razlika izmeðu
60 miliona mrtvih i 100 miliona?
:07:01
- Èetrdeset miliona.
- Al je razlika.
:07:04
Hoæete da kaete da spaavanje 40 miliona ivota
nije ni od kakvog znaèaja?
:07:07
Proputate poentu, profesore.
:07:09
Spaavanje ovih 60 miliona
je ono to je vano.
:07:13
Suoèite se sa èinjenicama, g-dine Foster.
Govorimo o ratu.
:07:15
Svaki rat, ukljuèujuæi termonuklearni rat,
mora imati pobednika i gubitnika.
:07:20
Koji biste vi radije bili?
:07:22
U nuklearnom ratu, svi gube.
Rat nije ono to je nekada bio.
:07:26
Jo uvek je reavanje
ekonomskog i politièkog konflikta.
:07:28
Kakva vrsta reavanja
uz 100 miliona mrtvih?
:07:32
- Ne mora biti 100 miliona.
- Èak i 60!
:07:34
Isto
kao pre hiljadu godina, ser...
:07:37
kada ste takoðe imali ratove
koji su brisali èitave narode.
:07:40
Poenta je jo uvek ko dobija a ko
gubi, opstanak kulture.
:07:45
Kultura?
:07:46
Sa najveæim delom ljudi mrtvih...
:07:48
ostali umiru,
hrana zatrovana...
:07:51
vazduh nepodoban za disanje.
:07:52
- To zovete kulturom?
- Da, to.
:07:56
Ja nisam poeta.
Ja sam politièki nauènik...
:07:59
koji bi vie voleo da preivi
amerièka kultura od ruske.