Fail-Safe
prev.
play.
mark.
next.

1:24:01
Kupe nas.
1:24:04
Tomase, poruèi preko telefona šifru
za rezervni plan bekstva.

1:24:07
Idemo dole u prizemlje.
1:24:27
Pokušavaju da izbegnu lovce
kreæuæi se nisko u odnosu na njihov radar.

1:24:36
Žao mi je, generale, ja...
1:24:38
Ne znam šta se dogodilo.
Jednostavno nisam mogao to da uèinim.

1:24:41
Bio sam kao...
Ne znam, napad ili nešto.

1:24:43
Pukovnièe, ja...
1:24:46
Zaboravite.
1:24:50
Ko je mogao oèekivati
ovu situaciju?

1:24:54
Generale, ja...
1:24:56
Mislim da je sve ovo zamka.
1:25:00
Oni su želeli da se sve ovo dogodi.
1:25:03
Znamo da su pokušavali
da ometu naš sigurnosni signal.

1:25:07
Mislim da bi trebalo reæi
predsedniku da je ovo zamka.

1:25:12
Samo koriste vreme
da spreme svoje rakete...

1:25:14
i dolete bombarderima
na poziciju.

1:25:17
Nemamo dokaza za to.
1:25:19
Možda lete bombarderima
u travi.

1:25:21
Mogli su dosad
da ispale rakete...

1:25:23
i podignu ih u orbitu
poznatih satelita...

1:25:25
gde ne bismo mogli da ih otkrijemo.
1:25:27
Proraèunali smo taj problem. Sateliti
mogu biti iskorišæeni da zamaskiraju rakete.

1:25:30
Proraèunali smo
puno problema.

1:25:32
Ne izveštavam ništa
što zasigurno ne znam.

1:25:37
Mislim da bismo mogli preporuèiti
napad svom snagom.

1:25:39
To nije naša odluka!
Pentagon...

1:25:41
Oni ne znaju ono što mi znamo.
Oni više nisu vojnici.

1:25:44
Oni su politièari.
1:25:47
Njih nije briga
šta nam se dešava.

1:25:50
Oni naprave grešku,
to je politika.

1:25:53
Šalju ljude
da budu ubijeni. Zbog èega?

1:25:56
Da naprave neki vašljivi dogovor,
da nas prodaju.


prev.
next.