Fail-Safe
prev.
play.
mark.
next.

1:43:05
Naš trenutni problem bi bio spoj
kontrolisanja vatre i iskopavanja.

1:43:09
Ne iskopavanje mrtvih.
Naš trud bi tu bio protraæen.

1:43:13
Èak i da nema nezamenjivih
vladinih dokumenata u gradu...

1:43:16
puno naših najveæih korporacija
èuva svoje podatke tamo.

1:43:20
Biæe neophodno da...
1:43:25
spasimo što više
možemo tih podataka.

1:43:34
Naša ekonomija zavisi od toga.
1:43:42
Naša ekonomija zavisi od toga.
1:43:51
"A Gospod reèe," gospodo...
1:43:55
"'onaj ko je bezgrešan...
1:43:58
neka osudi tuðe greške."
1:44:09
Ser?
1:44:14
Mogu li dobiti piæe, molim vas?
1:44:27
Kako si uopšte uspeo da budeš
prevodilac, Bak?

1:44:29
Ne izgledaš kao
akademski tip.

1:44:33
Pretpostavljam da sam dobio
ovaj talenat za jezike, ser.

1:44:38
Èujem jezik jednom,
odmah ga nauèim.

1:44:41
Uopšte ne znam kako.
1:44:44
Saznali su
za to u vojsci.

1:44:47
Zvuèiš kao da ti je žao zbog toga.
1:44:49
Oh, ne.
Vrlo interesantan posao.

1:44:53
Hoæu reæi, ponekad.
1:44:57
Pa, danas si
obavio dobar posao, Bak.


prev.
next.