1:43:05
Na trenutni problem bi bio spoj
kontrolisanja vatre i iskopavanja.
1:43:09
Ne iskopavanje mrtvih.
Na trud bi tu bio protraæen.
1:43:13
Èak i da nema nezamenjivih
vladinih dokumenata u gradu...
1:43:16
puno naih najveæih korporacija
èuva svoje podatke tamo.
1:43:20
Biæe neophodno da...
1:43:25
spasimo to vie
moemo tih podataka.
1:43:34
Naa ekonomija zavisi od toga.
1:43:42
Naa ekonomija zavisi od toga.
1:43:51
"A Gospod reèe," gospodo...
1:43:55
"'onaj ko je bezgrean...
1:43:58
neka osudi tuðe greke."
1:44:09
Ser?
1:44:14
Mogu li dobiti piæe, molim vas?
1:44:27
Kako si uopte uspeo da bude
prevodilac, Bak?
1:44:29
Ne izgleda kao
akademski tip.
1:44:33
Pretpostavljam da sam dobio
ovaj talenat za jezike, ser.
1:44:38
Èujem jezik jednom,
odmah ga nauèim.
1:44:41
Uopte ne znam kako.
1:44:44
Saznali su
za to u vojsci.
1:44:47
Zvuèi kao da ti je ao zbog toga.
1:44:49
Oh, ne.
Vrlo interesantan posao.
1:44:53
Hoæu reæi, ponekad.
1:44:57
Pa, danas si
obavio dobar posao, Bak.