From Russia With Love
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:25:23
Kýpýrdama.
:25:27
Pekala, þimdi dizlerinin üstünde kalk.
:25:34
Ellerini ceplerine sok. Ve orada tut.
:25:40
Balýkla kýrmýzý þarap.
Bu bana bir þey anlatmalýydý.

:25:45
Doðru þaraplarý bilebilirsin
:25:47
ama dizlerinin üstünde olan sensin.
:25:49
Nasýl hissediyorsun ahbap?
:25:53
Ahbap mý? Siz çocuklar SMERSH'de
birbirinizi böyle mi çaðýrýrsýnýz?

:25:57
SMERSH mi?
:26:05
Elbette. SPECTRE.
:26:10
O halde bu bir Rus gösterisi deðildi.
:26:12
Bizi karþý karþýya getirdiniz, deðil mi?
:26:17
O halde camide Rus ajanýný öldüren
SPECTRE'ydi.

:26:22
Sen miydin?
:26:27
Kerim ve diðer adamý?
:26:29
Ve Nash?
:26:31
Konuþmanýn sakýncasý yok.
:26:34
Büyük James Bond'un kendini
nasýl aptal yerine

:26:37
koyduðunu fark etmesini
izlemekten zevk duyuyorum.

:26:40
Biz profesyoneliz Bay Bond.
:26:42
Ölmeden önce Tokyo'daki
bir adamýndan senin tanýnma kodunu

:26:47
zorla aldýk. Seni göz altýnda tutuyordum.
:26:50
Senin koruyucu meleðin oldum.
:26:53
Çingene kampýnda hayatýný kurtardým.
:26:56
Ah, evet.
:26:58
Çok minnettarým.

Önceki.
sonraki.