From Russia With Love
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:26:05
Elbette. SPECTRE.
:26:10
O halde bu bir Rus gösterisi deðildi.
:26:12
Bizi karþý karþýya getirdiniz, deðil mi?
:26:17
O halde camide Rus ajanýný öldüren
SPECTRE'ydi.

:26:22
Sen miydin?
:26:27
Kerim ve diðer adamý?
:26:29
Ve Nash?
:26:31
Konuþmanýn sakýncasý yok.
:26:34
Büyük James Bond'un kendini
nasýl aptal yerine

:26:37
koyduðunu fark etmesini
izlemekten zevk duyuyorum.

:26:40
Biz profesyoneliz Bay Bond.
:26:42
Ölmeden önce Tokyo'daki
bir adamýndan senin tanýnma kodunu

:26:47
zorla aldýk. Seni göz altýnda tutuyordum.
:26:50
Senin koruyucu meleðin oldum.
:26:53
Çingene kampýnda hayatýný kurtardým.
:26:56
Ah, evet.
:26:58
Çok minnettarým.
:27:01
Bize Lektoru getirene kadar
seni canlý tutuyorduk.

:27:05
Demek tabak içinde size sunmamý
saðladýnýz. Zekice.

:27:10
Devam et. Etkilendim.
:27:12
Artýk ele geçirdiðimize göre
senin ve kýzýn önemi kalmadý.

:27:16
Trieste'ye varmadan öleceksiniz.
:27:21
Kýz mý?
:27:23
O da SPECTRE için çalýþmýyor mu?
:27:25
Hayýr.
:27:28
O her þeyi vataný Rusya için
yaptýðýný sanýyor.

:27:31
Emirlerini Albay Klebb'den alýyor.
:27:34
Rosa Klebb Rustur.
SMERSH için operasyon baþý.

:27:38
Baþýydý.
:27:40
Klebb artýk SPECTRE için çalýþýyor.
:27:43
Kýz bunu bilmiyor.
:27:46
Þey, onu neden öldürüyorsun?
:27:49
Emirler.
:27:53
Bu sadece yarýsý, ahbap.
:27:56
Burada bir rulo film var.
:27:59
Bu çantasýnda olacak.

Önceki.
sonraki.