:51:03
Qu'est-ce que cela signifie?
Un échange d'alliances?
:51:07
- J'aimerais vous retrouver errant,
ruiné, abandonné de tous!
:51:10
Pour avoir la joie de vous recueillir
et de vous parler d'égal à égal.
:51:16
- Comme en ce moment?
:51:18
- Si je vous disais ce que j'ai sur
le cur, vous tomberiez de haut!
:51:22
- Et vous seriez là pour me ramasser
en robe de mariée.
:51:27
Caro.
:51:28
- Oui, Guillaume?
:51:30
- Caro.
- Oui, Guillaume.
:51:34
Guillaume.
- Oui, Caro.
:51:38
Vous voyez,
nous nous sommes tout dit.
:51:42
Vous pleurez?
:51:44
- Moi? Non, jamais.
Mon père ne m'a pas appris.
:51:47
Je ne sais pas
ce qu'est une larme.
:51:49
- Pour une femme,
c'est un bon moyen de défense.
:51:52
- Oh, je préfère l'épée.
C'est plus sûr!
:51:54
- Même armée,
une femme reste vulnérable!
:51:57
- Vraiment?
:51:59
Celui qui touche l'autre au cur
a droit à un gage.
:52:02
- Quelle assurance!
:52:04
Vous semblez
si sûre de gagner!
:52:06
- Que je vous donne ou vous prenne
un gage, ce sera toujours le même!
:52:11
En garde, M. De Saint Preux!
:52:17
Vous n'avez pas touché d'épée
depuis longtemps!
:52:19
- Moins longtemps que
pour vous toucher, vous!
:52:23
- Voyez-vous ça!
:52:28
Trop court!
:52:31
Ah, trop long!
:52:33
Attention, gardez-vous,
attention!
:52:40
Touché! Voilà!
:52:42
- Vous avez de ces coups!
- Une botte secrète, de famille!
:52:45
Une botte d'un arrière-grand-père
qui s'appelait Portos.
:52:48
Tenez, je vais vous l'apprendre!
:52:50
Touchez-moi.
:52:53
Ah, touché!
:52:55
A vous, maintenant.
Je vous attaque, attention!
:52:59
- Touchée!
- Merveilleux!