1:25:03
	Jesi oslijepio, Randalle?
1:25:05
	Ne, nisam "oslijepio, Randalle"!
to misli da sam, onaj stari alkos?
1:25:09
	Onaj koji oslobodi uas,
uas æe eti.
1:25:13
	Uutkaj je. Uutkaj je!
1:25:15
	- Onaj koji oslobodi uas...
- Uutkaj je!
1:25:19
	Prestani.
1:25:24
	I ti uuti.
1:25:28
	Jesi oslijepio, Randalle?
1:25:36
	Idemo u dnevnu sobu i pronaæi
æemo taj sef.
1:25:42
	Dananji dan neæe biti potpuni gubitak.
Idemo onamo i trait æemo!
1:25:47
	- Dobro. Idemo pogledati.
- U redu.
1:25:52
	U redu.
1:25:55
	Essie, ti pogledaj onamo.
Elaine, ti na onu stranu.
1:25:58
	- to æe napraviti?
- I ja æu pogledati! Idemo.
1:26:08
	Pa, jeste nali?
1:26:12
	Hajde, jeste ita nali?
1:26:18
	Malcolme.
1:26:20
	Malcolme.
1:26:22
	Dobro si.
1:26:24
	Dobro si.
1:26:31
	Malcolme, kamo ide?
1:26:34
	Neæe opet otiæi.
1:26:36
	Ti...
1:26:38
	Malcolme. Ono pismo.
Nisi tako mislio.
1:26:42
	To je samo zato jer si bio zatvoren
ovdje sve te mjesece.
1:26:44
	Sluaj, idemo zajedno na put.
1:26:47
	London, Pariz. Rim.
1:26:50
	Samo ti i ja,
na sva mjesta koja voli.
1:26:53
	Mi...
1:26:54
	Oslobodi me svoje ljubavi.
1:26:57
	Oslobodi me svoje dareljivosti.