Lady in a Cage
prev.
play.
mark.
next.

1:10:12
Con permiso, Senor Doctor.
1:10:20
- Bisturiu, doctore?
- Nu, mulþumesc, doctore.

1:10:23
Cum spunem noi la Clinica Mayo,
1:10:26
degetele au apãrut
înaintea cuþitelor.

1:10:33
Stai pe loc.
1:10:38
Sunt doar o cocotã.
1:10:40
Nu-s nici mãcar o codoaºã.
1:10:42
Sunt doar o cocotã.
1:10:45
Nu.
1:10:51
Nu.
1:10:58
O gãsim tot acolo,
când vom fi gata de desert.

1:11:01
Amãrâta aia nu vrea sã moarã.
1:11:03
N-o condamn.
Nici eu nu vreau sã mor.

1:11:06
Te plãtesc sã opreºti aceastã
orgie animalicã. 10000 $ .

1:11:12
Zece mii? Zece miare?
1:11:16
Ce-i asta?
1:11:18
Miroase a capcanã.
1:11:20
Un vicleºug, nu?
1:11:22
Mergem în oraº, marþi dimineaþã,
1:11:24
când deschid bãncile,
ºi aranjez tot.

1:11:27
"Aranjezi", zici?
1:11:29
- Unde rãmãsesem?
- Randall, sunt bani adevãraþi.

1:11:34
Ce sã faci tu cu bani adevãraþi?
1:11:39
Ne-am putea aºeza la casa noastrã,
s-avem copii.

1:11:46
Sã fugim ºi sã facem copii.
1:11:49
Copiilor noºtri
1:11:51
nu le-aº da un cuþit de bucãtãrie.
1:11:54
Ne-ar lua gâtul,
în clipa în care am închide ochii.


prev.
next.