Mary Poppins
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

2:06:00
se tivesse de ficar com todos os meninos
de quem me tenho que despedir?

2:06:06
Sím, senhor, exacto.
George W. Banks.

2:06:09
17 de Cherry Tree Lane.
2:06:11
Aproximadamente 1.80m, senhor.
2:06:14
Oh, sím, fomos ao seu banco
na primeira hora da manhã.

2:06:17
Logo que soubemos que ontem,
à noite o tinham despedido.

2:06:21
No sei o que possa fazer
numa tal situação dramática.

2:06:24
Uma dragagem ao rio
não prejudicaria ninguém .

2:06:26
Há um lindo lugar alí na ponte Suffolk.
É popular entre os que se atiram.

2:06:30
Basta, Ellen!
2:06:33
É um fino e estável cavalheiro, senhor.
2:06:36
Não é um marginal, se percbe a me refiro.
2:06:39
- Tem os seus hábitos regulares, senhor.
Bem, tanto como cualquer, sabe.
- A engolir o remédio.

2:06:42
Ajuda a engolir o remédio.
2:06:44
- Só uma colherada de açúcar
- É ele!

2:06:47
- Ajuda a engolir remédio
- Ou algo parecido com isso.

2:06:49
- A engolir .
- Sra. Banks, poderíamos ter menos barulho?...

2:06:51
- Não consigo ouvir o que o inspector me disse.
- De maneira mais saborosa.

2:06:56
Só uma colherada de açúcar,
2:06:59
- Ajuda a engolir o remédio.
- George!

2:07:02
Oh, George, não te atiraste ao río.
2:07:04
Que sensato da tua parte.
2:07:07
Tudo bem, Senhor.
Já foi encontrado!

2:07:10
Não! Vivo!!!
2:07:12
Ou assim o presumo...
Está a beijar a Sra. Banks.

2:07:16
Estava tão angustiada.
Que aconteceu no banco?

2:07:18
Fuí humilhado, despedido, empurrado para a rua.
2:07:21
uma colherada de açúcar
ajuda a engolir um remédio (amargo).

2:07:25
'Flipou' de todo.
Foi o que foi!...

2:07:29
- A engolir o remédio.
- Está demente, se assim lhe soa melhor.

2:07:32
George, que estavas a fazer na cave?
2:07:35
Já vais vêr -- um momento.
Onde estão os meninos? Jane? Michael?

2:07:39
- O vosso pai chama-vos.
- Não parece o papá.

2:07:42
- Jane? Michael?
- Vamos, corram. Um, dois!

2:07:51
Não desapareces, Mary Poppins, pois não?
2:07:54
Um, dois.

anterior.
seguinte.