Murder Most Foul
prev.
play.
mark.
next.

:10:04
Felejthetetlen volt.
:10:05
Emlékezzen, Mr. Stringer:
Abban a darabban az áldozat

:10:09
rózsát viselt a szerelme fogadására.
:10:11
A szeretõ megölte a nõt,
mégis a bérlõt vádolták.

:10:13
Pontosan. Mrs. McGinty
egy rózsát viselt azon az estén.

:10:18
Nahát!
:10:19
Vajon a szeretõjét várta,
:10:21
mikor semmi bizonyítékunk arra,
hogy lett volna köztük valami?

:10:25
- Kétlem.
- Akkor valaki más miatt viselte.

:10:30
- Úgy véli, a gyilkosa miatt?
- Úgy.

:10:33
Elnézést, Mr. Stringer!
:10:35
Sajnálom, de folyton elfordul.
Mit csináljak?

:10:38
Másra osztjuk a szerepet.
:10:40
Tudom! Kérje meg a tiszteletest!
Õ biztosan örömmel megpróbálja.

:10:44
Jó.
:10:46
Ha ez igaz, akkor
egy ártatlan élet a tét.

:10:51
Mit tehetünk?
:10:53
Kezdhetnénk azzal, hogy
közelebbrõI megvizsgáljuk

:10:55
Mrs. McGinty magánéletét.
Nem úgy, mint a rendõrség.

:10:59
Jó, de hogyan?
:11:01
Úgy, hogy visszatérünk
a tetthelyre.

:11:08
Ó, remek, tiszteletes úr!
:11:10
Pompás! Pompás!
:11:27
Hóó!
:11:38
Mr. Stringer, ha beválik a tervünk,
biztosan tudni fogja a szerepét?

:11:44
- Azt hiszem, igen.
- Bukjon le! Még észreveszik.

:11:56
- Igen?
- Holmikat...

:11:59
Holmikat gyûjtök
a templomnak.


prev.
next.