Murder Most Foul
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
Nem azt, felügyelõ, hanem ezt.
:32:08
"Emlékezz 1951 szeptemberére!
Ha másképpen nevezzük a rózsát..."

:32:14
Miss Marple! Külön megkértem magát,
hogy ne üsse bele az orrát.

:32:17
- Felügyelõ, az a furcsa asszony...
- Igen, Miss Marple.

:32:21
Megengedi?
:32:22
Õrmester, kísérje be
az õrsre vallomástételre!

:32:26
Késõbb beszélgetek vele.
:32:29
Csak ön után, õrmester.
:33:00
Õrmester, biztosan nem hallotta
félre, amit Miss Marple mondott?

:33:04
Biztos, uram.
:33:06
Befáradna,
Miss Marple?

:33:12
Majdnem döntetlen, õrmester.
:33:19
Kérem, foglaljon helyet.
:33:22
Rendben, Miss Marple,
tételezzük fel, csak tételezzük fel,

:33:27
hogy Mrs. McGinty zsarolta
az egyik színészt!

:33:30
Mondjuk legyen ez
a zsaroló levél!

:33:33
Legyen, felügyelõ úr!
:33:35
Mivel George öltözõjében,
a whiskys üveg mellett hevert,

:33:39
a nõ bizonyára neki küldte.
:33:41
Logikus.
:33:43
- Szóval a nõ volt a zsaroló.
- Úgy tûnik.

:33:46
Ha igaz egyáltalán, amit ön állít,
akkor a férfi ölte meg a nõt.

:33:51
A jelek szerint igen.
:33:53
Tételezzük fel, hogy bûnbánatában
a féri megmérgezte magát?

:33:57
- Lehetséges.
- Vagy valaki más mérgezte meg?


prev.
next.