Murder Most Foul
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:45:00
Degene die gechanteerd werd
door Mrs McGinty...

:45:03
moet iets te maken hebben gehad met
de opvoering van dit stuk in 1951...

:45:08
en is lid van 't Cosgood-gezelschap.
:45:11
De auteur zelf?
- Misschien.

:45:14
Hoe komt u eraan?
- Op mijn kussen gevonden.

:45:17
Het was er expres neergelegd.
:45:20
Dan weet de moordenaar 't.
Hij heeft u al de hele tijd door.

:45:24
Hij speelt kat en muis met u.
:45:26
Wat hij kan, kan ik ook.
- Miss Marple, ik maak me echt zorgen.

:45:31
Stel u niet aan.
:45:32
Ik stel me niet aan. Ik heb het koud.
:45:36
O, jeetje.
:45:40
Zo, dat is beter, toch?
Sla hem goed om u heen.

:45:44
Nu...
:45:46
Wat voor organisatie heeft er een
register van alle theaterproducties?

:45:52
De censuurmensen.
- Precies.

:45:55
Het kantoor van de Lord Chamberlain.
:45:58
Ik zou 't fijn vinden als u daar de
historie van 't stuk na zou trekken.

:46:04
Waar 't opgevoerd is in 1951,
wie erin speelde...

:46:07
Het kan op tournee geweest zijn.
- Ik betwijfel 't. Ik heb 't gelezen.

:46:14
Goed, ik neem de eerstvolgende trein.
:46:16
Mooi. Doet u dat.
Ik moet er snel vandoor.

:46:20
Ik wil aan tafel zitten
als de rest arriveert.

:46:23
Ga nou.
:46:27
Denk aan september,
H. Driffold Cosgood

:46:31
Dank u wel, Mrs Harris.
Ik ben geloof ik een beetje vroeg.

:46:35
Nee, de rest is een beetje laat.
Maar ik klaag niet.

:46:39
Als ze niet op tijd zijn,
lusten mijn zes katten het wel.

:46:43
Goedemorgen, Florrie.
- Goedemorgen.

:46:48
Goedemorgen.
- Goedemorgen.

:46:50
Heeft u goed geslapen?
- Als een roos, dank u wel.

:46:54
Mooi. Slaap herstelt het beste
de gerafelde mouw der zorg...

:46:58
zoals de Bard 't zo treffend zei.

vorige.
volgende.