Murder Most Foul
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:20:01
Miss Marple,
o agente Wells informou -me

:20:04
que a viu esta tarde
em casa da falecida Sra. McGinty.

:20:09
E então?
:20:10
Parece que se fez passar
por uma sucateira.

:20:14
Sem dúvida que não.
:20:15
- Fiz uma recolha para a igreja.
- Ai, foi?

:20:19
Se não acredita em mim,
sugiro que ligue ao Sr. Vigário...

:20:24
Agora!
:20:25
Olhe, Miss Marple... No passado,
a senhora proporcionou

:20:29
alguma ajuda á Polícia,
e estamos gratos,

:20:32
mas, no julgamento, interferiu
com o andamento da justiça.

:20:36
Eu ficaria muito mais descansado,
para não falar no Chefe da Polícia,

:20:40
se me prometesse aqui e agora
não continuar a fazê-Io.

:20:44
Essa promessa,
faço-lha sem problemas.

:20:46
Não tenho intenções nenhumas
de interferir com a justiça.

:20:52
Pois...
:20:54
Ainda bem.
:20:57
- Então, nada mais há a dizer.
- Não.

:21:01
- Então, boa noite.
- Boa noite.

:21:04
Pois...
:21:10
Talvez devêssemos ter comunicado
as nossas suspeitas.

:21:13
Com certeza que não.
:21:15
Aquele homem acabou
de nos fazer um desafio.

:21:18
Sabe como são os polícias.
:21:24
O mês de Setembro de 1951.
:21:28
Esta referência a uma rosa.
:21:31
Isto deve ter significado especial
para o nosso homem ou mulher.

:21:36
Suponho que sim.
:21:39
A questão é que os Cosgood Players
prosseguiram o seu caminho.

:21:43
Li que estavam no Palace Theatre,
para os lados de Halford.

:21:48
Não tenho quaisquer dúvidas
:21:50
que um destes actores
é o assassino.

:21:53
Se está mesmo convencida
da sua teoria,

:21:56
acho que deveríamos,
de alguma forma, agir.


anterior.
seguinte.