My Fair Lady
vorschau.
anzeigen.
lesezeichen.
nächste.

2:19:02
[Rhythmus wird schneller]
2:19:04
"Bringt ihn zum Altar
Bringt ihn zum Altar

2:19:08
"Gott helfe euch
Bringt ihn pünktlich...

2:19:12
"zum Altar"
2:19:24
HENRY:
Und wohin schicken wir ihre Kleider?

2:19:26
lch sagte lhnen doch,
sie hat alles mitgenommen.

2:19:29
Da haben wir die Schweinerei.
Eliza ist verschwunden.

2:19:32
Ja, Frau Pearce ließ sie gehen,
ohne mir etwas zu sagen.

2:19:35
lch bekomme heute morgen Tee
statt Kaffee,

2:19:37
weiß nicht, wo meine Sachen sind,
wen ich wann treffe...

2:19:40
-Eliza wüßte es.
-Sie ist weg.

2:19:42
Haben Sie sie gestern nacht
etwa verängstigt?

2:19:44
Wir haben doch kaum mit ihr gesprochen.
2:19:46
Oder haben Sie sie schikaniert?
2:19:48
Sie warf mir die Pantoffeln nach.
2:19:49
Ohne die leiseste Veranlassung.
2:19:51
Peng, flogen mir die Dinger um die Ohren.
2:19:54
Und was für Redensarten sie gebrauchte.
lch war schockiert.

2:19:57
Jede Rücksichtnahme wurde ihr zuteil.
Das gab sie zu.

2:20:00
lch bin platt!
2:20:01
Pickering, hören Sie auf, platt zu sein!
Tun Sie was!

2:20:05
Rufen Sie die Polizei. Wozu habe wir eine?
2:20:07
Sie können Eliza nicht wie eine Diebin...
2:20:10
von der Polizei suchen lassen.
2:20:12
Warum nicht? lch will sie wiederfinden.
2:20:14
Sie gehört mir.
lch habe fünf Pfund für sie bezahlt.

2:20:16
Da hat er recht. Hallo. Scotland Yard, bitte.
2:20:19
Bringen Sie mir doch bitte Kaffee.
2:20:22
Scotland Yard?
2:20:24
Hier spricht Oberst Pickering.
2:20:29
Wimpole Street 27A.
2:20:32
lch möchte eine vermißte Person melden.
2:20:35
Fräulein Eliza Doolittle.
2:20:38
Ungefähr 21 .
2:20:40
lch würde sagen, etwa 1,70.
2:20:44
lhre Augenfarbe?
Lassen Sie mich überlegen...

2:20:48
-Braun.
-Braun.

2:20:53
lhre Haare? Lieber Himmel!
Die sind undefinierbar, eine Art...

2:20:57
Braun, braun, braun!
2:20:59
Haben Sie gehört? Braun, braun, braun, ja.

vorschau.
nächste.