My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Dvije kitice ljubièica pale u blato.
:06:07
Gospodine, ima nade da æe prestati kiša?
:06:09
Na žalost nema. Gore je nego prije.
:06:12
Ako je gore, to je znak da je blizu kraj.
:06:14
Razveseli se, kapetane,
kupi cvijet od siromašne djevojke.

:06:17
Žao mi je, nemam sitnog.
:06:18
Mogu promijeniti pola krune.
Uzmi ovo za 2 penija.

:06:21
Rekao sam, strašno mi je žao.
Prièekaj trenutak.

:06:24
O, da. Evo tri polovice penija,
ako mogu pomoæi.

:06:27
Hvala vam, gospodine.
:06:36
Budi oprezna.
Bolje da mu daš cvijeæe zauzvrat.

:06:38
Tu iza stupa je momak...
:06:40
koji zapisuje svaku tvoju
blagoslovljenu rijeè.

:06:46
Nisam ništa skrivila
što sam prièala s gospodinom.

:06:49
lmam pravo prodavati cvijeæe,
ako se klonim ulice.

:06:51
Ja sam pristojna djevojka,
stoga mi pomozite.

:06:54
Samo sam ga pitala da kupi moje cvijeæe.
:06:57
-Kakva je to vražja buka?
-Detektiv joj uzima iskaz.

:07:00
Ja pošteno živim.
:07:01
Tko to toliko galami?
:07:05
Ne dozvolite da me optuže.
Ne znate što to znaèi za mene.

:07:08
Oduzet æe mi karakter
i odvesti me na ulicu...

:07:11
jer sam razgovarala s gospodom.
:07:13
Evo, evo. Tko te smeta, glupa djevojko?
Za koga si me zamijenila?

:07:16
Biblije mi, nisam ni rijeèi rekla.
:07:18
Ušuti! lzgledam li kao policajac?
:07:20
Zašto zapisuješ ono što govorim?
Kako æu znati da si toèno napisao?

:07:23
Pokaži što si napisao o meni.
:07:33
To nije ispravno napisano.
Ne mogu to èitati.

:07:36
Ja mogu.
:07:37
"Kažem, kapetane,
kupi cvijet od siromašne djevojke."

:07:44
To je zato što sam ga nazvala "kapetane".
:07:47
Nisam mislila ništa loše. Gospodine,
ne dozvolite da me prijave zbog te rijeèi.

:07:51
Neæu te prijaviti.
Zaista, gospodine, ako ste istražitelj...

:07:54
ne trebate me štititi
od nasrtaja mladih djevojaka...

:07:57
dok to ne zatražim.
:07:58
Svako može reæi da djevojka
nije mislila loše.


prev.
next.