My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

:49:32
Nem bánhat így ezzel a lánnyal!
:49:35
Mást sem csinál, csak az ábécét hadarja...
:49:37
egész áldott nap.
:49:40
Mikor lesz már ennek vége?
:49:43
Majd, ha helyesen mondja.
Van még valami, Mrs. Pearce?

:49:46
Ezra D. Wallingford, az amerikai milliomos
még egy levelet küldött.

:49:50
Ismét Erkölcsjavító Ligájába
akarja bevenni.

:49:52
Dobja el!
:49:53
Ez már a harmadik levele.
Igazán válaszolhatna rá.

:49:56
Na jó, akkor hagyja az íróasztalomon,
majd válaszolok rá.

:50:02
Elnézést, uram. Egy bizonyos
Alfred P. Doolittle nevû szemetes...

:50:06
szeretne beszélni önnel.
Azt mondja, itt lakik a lánya.

:50:09
Nahát!
:50:12
Küldje be azt a gazembert.
:50:14
Lehet, hogy nem is gazember.
:50:15
Már hogyne lenne az!
:50:18
Attól tartok, nem lesz könnyû eset.
:50:20
Én nem hinném. Ha valakinek itt
bántódása eshet, az csakis õ.

:50:28
Doolittle, uram.
:50:35
-Higgins professzor?
-Itt vagyok.

:50:39
Hol?
:50:40
Jó napot, mester.
:50:42
Egy nagyon fontos ügyben
szeretnék beszélni önnel.

:50:49
Houndslow-ban nõtt fel,
:50:51
az anyja Wales-i származású.
:50:54
Miben segíthetek, Doolittle?
:50:56
Tudja, a lányomat szeretném.
:50:58
Jogos a kérés.
Elvégre maga az apja, nemde?


prev.
next.