My Fair Lady
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

2:29:11
Zoals je zegt, een koekje van eigen deeg.
2:29:13
ls het uit en word je redelijk,
of is er nog meer nodig?

2:29:16
U wilt dat ik uw pantoffels zoek...
2:29:18
en me aan uw humeur aanpas
en voor u sloof.

2:29:21
lk zei niet dat ik je terug wil.
2:29:23
Waar praten we dan over?
2:29:25
Nou, over jou, niet over mij.
2:29:26
Als je terug komt,
word je behandeld als altijd.

2:29:29
lk kan m'n karakter of gedrag niet wijzigen.
2:29:31
lk gedraag me net als kolonel Pickering.
2:29:34
Niet waar. Hij behandelt 'n bloemenmeisje
als 'n hertogin.

2:29:38
lk behandel 'n hertogin
als 'n bloemenmeisje.

2:29:40
Juist. Voor iedereen hetzelfde.
2:29:43
Het geheim is geen kwestie
van goede manieren...

2:29:45
of slechte manieren
of wat voor manieren dan ook...

2:29:49
maar dezelfde manier te hebben
voor alle menselijke zielen.

2:29:54
De kwestie is niet of ik je ruw behandel...
2:29:57
maar of je ooit gezien hebt
dat ik anderen beter behandel.

2:30:00
Het deert me niet hoe u me behandelt.
2:30:02
Het deert me niet als u scheldt.
Een blauw oog zegt me niets.

2:30:05
Dat had ik al eens.
Maar ik wil niet geminacht worden!

2:30:08
Uit de weg, ik stop niet voor je.
2:30:10
Je praat tegen me alsof ik een bus was.
2:30:12
U bent een bus. Springerig en haastig
en geen achting voor wie dan ook.

2:30:16
lk kan zonder u.
Denk niet dat het me niet lukt!

2:30:19
lk weet dat je het kunt. lk zei het je.
2:30:25
Heb je je ooit afgevraagd,
bedenk ik nu, of...

2:30:27
ik zonder jou verder kan?
2:30:31
Probeer me niet om te praten.
U zult wel moeten.

2:30:35
lk kan zonder jou of wie dan ook op aarde.
2:30:40
lk zal je missen, Eliza. lk heb iets geleerd
van jouw idiote ideeën.

2:30:45
Dat geef ik deemoedig en dankbaar toe.
2:30:50
Mijn stem staat op uw grammofoon.
2:30:53
Als u alleen bent zonder mij, kunt u die
aanzetten. Die kan niet gekwetst worden.

2:30:58
lk kan jouw ziel niet aanzetten.

vorige.
volgende.