My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

:57:01
Vel, god morgen, 'erremenn. Ser'ei, Eliza.
:57:07
Det er en mann for deg.
Et filosofisk geni av beste kvalitet.

:57:12
Skriv til Ezra Wallingford, og si...
:57:14
at trenger han en foreleser,
kan han ta kontakt med Doolittle...

:57:17
en simpel soppelmann, en av de mest
originale moralister i England.

:57:21
Hva aer're han kom for?
:57:23
Si vokalene dine.
:57:24
Kan vokalene. Kunne dem for jeg kom.
:57:26
Kan du dem, sa si dem.
:57:28
Ahh, ae, y, a, o.
:57:32
A, E, l, O, U.
:57:34
Det var det jeg sa. Ahh, ae, y, a, o.
:57:37
Jeg har sagt dem i tre da'er
og na vil je'kke mer.

:57:40
Jeg vet det er vanskelig, froken Doolittle,
men prov a forsta.

:57:43
lngen vits i a forklare.
Som militaer burde du vite det.

:57:46
Det hun trenger er drilling.
:57:48
La henne vaere,
ellers gar hun til deg for trost.

:57:50
Hvis du insisterer,
men vaer talmodig med henne.

:57:53
Selvfolgelig.
:57:55
Si "A".
:57:56
Du ha'kke noe hjerte.
:58:06
Du kommer til a si vokalene riktig
for dagen er over...

:58:10
ellers blir det ingen lunsj,
ingen middag, ingen sjokolade.

:58:25
"Bare vent, 'Enry 'lggins, bare vent
:58:29
"Du vil angre, men da er det for seint
:58:34
"Du blir blakk, jeg blir rik
Hjaelper jeg deg? lkke tal'om!

:58:38
"Bare vent, 'Enry 'lggins, bare vent
:58:42
"Bare vent, 'Enry 'lggins, til du er sjuk
:58:46
"Og du skriker om a hente doktor'n straks
:58:51
"Jeg stikker like etter, og gar rett pa teater
:58:55
"Ho, ho, ho, 'Enry 'lggins, bare vent!

prev.
next.