My Fair Lady
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

1:25:01
Wykoňczono ja?
1:25:03
Niech Bóg ma ja w swojej opiece.
1:25:05
Dlaczego mialaby umrzeć na grype,
1:25:07
skoro rok wcześniej
wygrzebala sie z dyfterytu?

1:25:11
Byla cala sina.
1:25:14
Wszyscy myśleli, že umrze.
1:25:16
Ale mój ojciec poil ja džinem.
1:25:24
Szybko przyszla do siebie
i nawet zaczela gryźć lyžke.

1:25:30
Wielkie nieba!
1:25:32
Czy tak silna kobieta...
1:25:36
mogla umrzeć na grype?
1:25:38
l co sie stalo z jej slomkowym kapeluszem,
który mialam odziedziczyć?

1:25:45
Ktoś go podwedzil.
1:25:48
Moim zdaniem...
1:25:50
zalatwil ja ten, kto podwedzil kapelusz.
1:25:54
Powiedziala pani: "zalatwil"?
1:25:57
Co to znaczy?
1:25:59
To mlodziežowy žargon.
"Zalatwić kogoś" znaczy: zabić go.

1:26:04
Nie sadzi pani chyba,
že ktoś zabil jej ciotke?

1:26:08
Dlaczego nie?
1:26:09
Ci, z którymi mieszkala zabiliby ja
za szpilke, nie mówiac o kapeluszu.

1:26:14
Ale pani ojciec ryzykowal...
1:26:17
pojac ja alkoholem.
1:26:20
To moglo ja zabić.
1:26:21
Nie ja. Pila džin jak wode.
1:26:25
Poza tym ojciec wlal w siebie tyle džinu,
že znal wszystkie jego zalety.

1:26:31
Chce pani powiedzieć, že sie upijal?
1:26:33
Upijal sie? Powiedzmy otwarcie:
byl alkoholikiem.

1:26:39
Dlaczego pan sie chichra?
1:26:43
Znakomicie pani opanowala
mlodziežowe wyražonka.

1:26:46
Jeśli wymawiam poprawnie,
to dlaczego sie pan chichra?

1:26:50
Czyžbym powiedziala coś,
czego nie powinnam?

1:26:54
Alež skad, moja droga.
1:26:56
To zmilowanie boskie...

podgląd.
następnego.