My Fair Lady
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

2:12:01
Din styvmor vill gifta sig.
2:12:03
Nu när jag är respektabel,
vill hon vara respektabel.

2:12:06
Om du känner sa,
varför ger du inte tillbaks pengarna?

2:12:09
Det är det tragiska.
2:12:11
Det är lätt a säga dumpa dom...
2:12:14
men jag är för skraj.
2:12:16
Vi är alla rädda. Det är det vi är, rädda.
2:12:18
Köpt. Det är vad jag är.
2:12:22
Det är vad din fina professor har gjort mig.
2:12:24
lnte min fina professor.
2:12:27
Har han skickat tebaks dej?
2:12:30
Först trycker han in mej i medelklassen,
sen kastar han ut dej för mej a försörja.

2:12:36
Det är en del i hans plan...
2:12:38
men du ska lura honom.
2:12:41
Kom inte hem till mej.
Ta inte emot tva pence fran mej.

2:12:45
Sta pa egna ben.
Du är en dam nu, du kan klara det.

2:12:49
Just det. Du är en dam nu.
2:12:52
Det blir väldigt kallt i taxin.
2:12:54
Vill du inte komma och se mig fangas
nu pa morgonen?

2:12:58
Sankt Georges, Hanover Square, 10:00.
2:13:01
Jag rader dej inte, men du är välkommen.
2:13:03
Nej, tack, pappa.
2:13:05
Är du klar här?
2:13:08
Ja, jag är klar här.
2:13:15
Lycka till, pappa.
2:13:16
Tack.
2:13:35
Kom nu.
2:13:36
Hur mycket tid har jag kvar?
2:13:38
"Det är ett par tre timmar
2:13:41
"Det är all tid du far
2:13:43
"Ett par tre timmar
2:13:45
"Tills dess du fangas in"
2:13:49
Det finns drinkar och flickor i hela London.
2:13:52
A jag maste hitta dom
pa bara nagra timmar.

2:13:56
Rada upp dom, stumpan.
2:13:59
"Klockan ska klämta när det dagas

föregående.
nästa.