Per un pugno di dollari
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

:11:01
ja pomot
korjaavat potin.

:11:03
Niinkö? Joku varmasti johtaa tätä
paikkaa. Jokaisella kaupungilla on johtaja.

:11:07
Pitää paikkansa, mutta
jos niitä on kaksi, -

:11:09
niin silloin on
mielestäni yksi liikaa.

:11:12
Kaksi johtajaa?
:11:14
Hyvin mielenkiintoista.
:11:16
Mielenkiintoista tosiaan.
:11:18
Rojosin pojat,
kolme veljeä, jotka myyvät viinaa.

:11:21
Ja sitten on Baxterit,
suuria asekauppiaita.

:11:25
Mikäli en ole aivan väärässä, oletkin
jo tavannut Baxterit, eikö?

:11:30
Kyllä, me tapasimme.
:11:31
Olit onnekas. He eivät
yleensä tuhlaa ammuksiaan aasiin.

:11:35
Kun mies jostakin syystä
eksyy kuljeksimaan tänne, -

:11:38
yleensä Juan de Dios soittaa kelloa
ja Piripero myy arkun.

:11:42
Kaksi johtajaa.
:11:46
He ovat palkanneet roistot
rintamien molemmilta puolilta -

:11:51
ja he maksavat dollareina.
:11:55
Baxterit tuolla.
:11:58
Rojosit tuolla.
:12:01
Minä heidän välissä.
:12:02
Tekemässä mitä?
:12:05
Hullu kellonsoittaja oli oikeassa.
:12:08
Tällaisissa paikoissa
pystyy tienaamaan.

:12:10
Jos suunnittelet, mitä epäilen,
niin älä edes yritä sitä.

:12:15
Kumpi niistä kahdesta on vahvempi?
:12:18
Kumpi on vahvempi?
:12:21
Rojosit, erityisesti Ramon.
:12:35
Don Miguel Rojos,
haluan jutella kanssasi.

:12:40
Don Miguel, kuulin, että
palkkaat miehiä.

:12:44
Saattaisin olla halukas.
:12:48
Sitä ennen minun
on kerrottava, -

:12:53
että en ole halpa.

esikatselu.
seuraava.