Per un pugno di dollari
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Ai vãzut femeile?
Nici una dintre ele nu e femeie, toate sunt vãduve.

:12:06
Locul ãsta e plin de vãduve.
:12:08
Aici, câºtigi respect doar dacã ucizi pe cineva.
Nimeni nu mai vrea sã lucreze cinstit.

:12:16
- E cineva care nu e de aceeaºi pãrere.
- Da, ai dreptate.

:12:28
Saludos!
:12:32
ªtii de ce Piripero se þine dupã tine?
:12:37
Ca sã îþi ia mãsurile.
:12:40
Te poate mãsura dintr-o singurã privire.
O sã fii clientul lui.

:12:46
Hmm.
:12:47
Nu glumesc. Ucigaºii ãºtia
te vor face un cadavru într-o bunã zi.

:12:52
De asta m-aº bucura dacã
te-ai cãra de pe-aici.

:12:57
Nu cred cã vrei sã zaci în cimitir, aºa cã
terminã-þi treaba ºi ºterge-o cât mai repede.

:13:06
Þi-am zis doar cã nu am cu ce sã te plãtesc...
:13:09
Eºti musafirul meu, nu-mi trebuie plata.
:13:12
Dar pleacã din San Miguel, bine?
:13:18
- Unde duc scãrile astea?
- În balcon.

:13:26
De ce vrei sã urci acolo?
:13:29
Hei!
:13:31
Doar sã mã uit. Lucrurile întotdeauna
aratã altfel dacã le priveºti de sus.

:13:36
Nu ai ce vedea acolo!
Hai, uitã-te ºi apoi carã-te!

:13:49
- Cine sunt ãia?
- Hmm... Bandiþi.

:13:55
Bandiþi ºi contrabandiºti.
:13:58
Vin aicea din Texas sã se
aprovizioneze cu arme ºi alcool.


prev.
next.