Per un pugno di dollari
prev.
play.
mark.
next.

:45:04
Mda.
:45:07
ªi în al treilea rând,
:45:10
dacã îi împuºti, nu le pasã
deoarece deja sunt morþi. Ai priceput?

:45:20
Mie mi se pare fãrã sens
ºi o sã mã retrag din chestia asta!

:45:23
Deocamdatã sunt viu
ºi vreau sã rãmân printre cei vii.

:45:25
ªi când o sã fiu mort,
o sã vreau sã rãmân printre cei morþi.

:45:31
Sper cã m-ai înþeles.
:45:34
ªi apoi, nu-mi place deloc idea
cã ai pus morþii ãºtia aici.

:45:39
Omul care e îngropat aici este singurul
care a murit de pneumonie in oraºul ãsta!

:45:44
Las-o mai moale, bine? Prietenii noºtri de aici
mã vor ajuta sã-mi plãtesc datoria faþã de tine.

:45:51
Aha, atunci continuã-þi treaba!
:46:29
Singurul lor motiv ca sã poatã începe rãzboiul
ar fi sã te rãpeascã de lângã soþul tãu.

:46:37
E un tip galant, Rojo ãsta.
:46:41
Nu prea îl cred capabil sã facã complimente.
:46:43
Nu, nu este. Tot ce a spus e fals,
inclusiv propunerea lui.

:46:50
Voi, femeile! Dacã lucrurile nu sunt complicate
imediat deveniþi suspicioase.

:46:57
Da. Deoarece mie nu mi se pare în regulã.
Totul se desfãºoarã prea corect.


prev.
next.