:15:25
Kde chcete mít pódium
pro ty nahotinky?
:15:28
- Nemáte to oznaèený?
- Jo, ale nevíme to urèitì.
:15:30
Copak neumíte nìco udìlat poøádnì?
Pojïte.
:15:33
- Moc toho tady k vidìní není.
- Poèkejte, a to uvidíte veèer.
:15:37
- Doufám, e nebudu muset.
- Chvilku si tady pobudete.
:15:40
S japonskými náhradními díly
to tady asi nebude ádná sláva.
:15:43
- Proveï ho. Já zatím zaparkuju.
- Dobøe.
:15:50
Kdybych vìdìl, e je to cvok,
tak bych ho tam neprovokoval.
:15:53
Není to ádný cvok.
:15:55
Jasnì. Kadej sundává chlapy
z motorky jen tak z legrace.
:16:00
Je to mùj otec. Má o mì starost.
:16:03
Ona má starost o nìj.
:16:05
Kadý potøebuje,
aby se o nìj nìkdo staral.
:16:09
- Jsou to dobøí kamarádi.
- Urèitì.
:16:14
Co jsem zase øekl?
:16:16
- Spí to, co jsi neøekl.
- Tak dobøe.
:16:19
Kdy si dám pozor na jazyk,
tak mì provede?
:16:23
Dobøe.
Nevím, kde zaèít, ale...
:16:26
Co je to tu za tenisovej kurt?
:16:28
Ty èáry ukazujou, kde postavit
fasády, litinu a slaïáky.
:16:32
Co to znamená?
:16:34
Bufety, horskou dráhu
a stánky s cukrovinkami.
:16:37
Aha. Co je tady to?
:16:42
- Co to je horkej povoz?
- Náklaïák s generátorem.
:16:47
- Letitì? To je...?
- Pøímo támhle.
:16:51
Vysoká stìna, kaskadéøi na motorce.
:16:55
Tohle není náhodou...?
:16:58
Toaleta, pøesnì to,
co je tam napsané. Odpoèívárna.