Roustabout
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:55:01
Maggie, seš pøíliš dobrá.
Tady to máš.

:55:05
A teï vyraz ven
a ukaž jim tam peklo.

:55:08
Dobøe, šéfová.
:55:13
- Tati, co se dìje?
- Ty zùstaò na místì.

:55:21
Jak to jde, Joe?
:55:23
Není snad nìjakej zákon o napomáhání
k trestný èinnosti nezletilejch?

:55:27
- Cože?
- Sleduju tebe i toho kluka.

:55:31
Pak asi víš, že ho potøebujeme,
aby nás vytáhl z prùšvihu.

:55:35
Kdybych si to myslel, vzdal bych to.
:55:37
Udìláme tenhle ústupek.
Promluvíme si o tom pozdìji.

:55:40
- Až budu støízlivej.
- Tak jsem to nemyslela.

:55:42
Já vím, co se ti honí hlavou,
i když to ty sama nevíš.

:55:46
A proè ne? Je mladej.
Pravdìpodobnì ještì udrží moè.

:55:49
Když dokáže postavit kolotoè,
tak asi umí postavit i nìco,

:55:52
co by nezabilo zákazníky.
:55:54
To je nìco, co se nedá zaplatit,
:55:57
a dìlᚠco dìláš
nebo a se sebevíc snažíš.

:56:01
Zapomeò na to - jako já. A do práce.
:56:07
Pøistupte blíž, lidièky!
Vìnujte prosím mimoøádnou pozornost

:56:11
jedný z nejlepších her
na severoamerickým kontinentì!

:56:16
Zasáhnìte tímhle míèkem cíl!
Pokaždý, když se trefíte,

:56:19
pocítíte obrovský
a unikátní uspokojení z toho,

:56:21
že tuhle sleèinku hodíte do vody!
:56:24
Je to pro vás výzva,
dámy a pánové!

:56:26
Zkuste si to, pane.
Na úèet podniku. Tak støílejte.

:56:31
- To je pøímej zásah!
- Ale vždy jsem se ani netrefil.

:56:34
Jste velice silnej.
Vítr z toho míèku ji sfoukl do vody.

:56:38
Tøi za ètvrák.
Tak co, pane? Ještì nìkdo?

:56:42
Tady máte.
Dejte mi tìch míèkù za dolar.

:56:45
- Dej mi pozor na peníze.
- Tady máte.

:56:48
Pojïte se podívat na Freddieho.
:56:52
Pøistupte blíž!
Máme tady prima hráèe!

:56:56
Poèkejte, až se usadí.
Házejte. A je to!


náhled.
hledat.