Roustabout
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:18:11
Tady je to.
1:18:13
- Chci mluvit s Harrym Carverem.
- Jste ohlášen?

1:18:17
Ne, ale dal mi svou navštívenku.
1:18:19
No to se podívejme, kdo pøišel.
Založte to, prosím. Pojïte dál.

1:18:24
Doris, nedávejte mi žádné hovory.
Tak se posaïte. Posaïte se.

1:18:28
- Dáte si doutník?
- Ne, dìkuju.

1:18:33
- Oèekával jsem vás.
- Já jsem s tím nepoèítal, že pøijdu.

1:18:37
Vìdìl jsem, že s Maggie a Joem
nemùžete zùstat.

1:18:40
- Zvláštì s Joem.
- Možná jsem moh.

1:18:43
Ale nezùstal jste.
1:18:46
Vedou celý podnik tak, že show
musí za každou cenu pokraèovat.

1:18:50
- A vy chcete vìdìt proè, že?
- Víceménì ano.

1:18:54
Tady existuje pouze jediný dùvod,
proè musí show pokraèovat. Prachy.

1:18:58
Proto jsem taky tady.
1:19:00
- Kolik jsme to øíkali? $200...
- 400.

1:19:04
Máte stejnì mizernou pamì jak já.
Bylo to tøista.

1:19:08
- Tak teda 350.
- Nenute mì, synku.

1:19:11
- Myslím to vážnì. Mnì je to jedno.
- Jo, pravdìpodobnì ano.

1:19:17
- Tak dobøe. Podepište to dole.
- Až si to pøeètu.

1:19:21
Je to bìžná standardní smlouva.
Na jedenáct týdnù.

1:19:25
Je tam jeden odstaveèek,
kde se øíká, že zaplatíte pokutu

1:19:28
ve výši poloviny toho, co jsem vám
zaplatil, když to zabalíte.

1:19:30
- Polovinu?
- Mùžete ode mì utýct jako od Maggie.

1:19:34
Tohle se mnì nelíbí.
1:19:36
Ovšem, že ne.
Ale jinak si neplácneme.


náhled.
hledat.