Seven Days in May
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Tu grupo ha hecho
un buen trabajo, Art.

:19:04
- Te lo agradezco.
- Gracias.

:19:06
Resaltaré otra cuestión del filme.
:19:09
Scott he enviado
al coronel Broderick...

:19:12
en una misión que habría podido asignar
a cualquier investigador.

:19:15
No contará
con muchos hombres de cofianza.

:19:18
Es una prueba sólida.
:19:20
Y, caballeros,
Paul Girard llegará muy pronto.

:19:24
Esto que ha obtenido,
Casey, es dinamita.

:19:28
Destapa la vida extramatrimonial
del general Scott.

:19:32
Que saboreemos ya la victoria
se debe a sus esfuerzos.

:19:38
Má vale que no le diga
qué sabor de boca tengo yo.

:19:42
Lo comprendo, pero al tratar
con un chacal como su general...

:19:46
Es un general
de las Fuerzas Aéreas.

:19:49
Herido seis veces
y sin las medallas que merece.

:19:51
- No es un chacal.
- Oh, la sensibilidad del guerrero.

:19:55
- ¿Le he herido en su orgullo?
- Es como muchos civiles.

:19:58
Tras cada armisticio
nos relegan a la reserva.

:20:01
- Pero cuando hay un conflicto...
- ¡Basta, ya está bien!

:20:04
- Por favor.
- Lo siento, señor.

:20:08
Está en su derecho
de detestar lo que he hecho.

:20:11
Ha sido una tarea ingrata.
:20:13
Que fuera necesaria
no se lo pone más fácil.

:20:16
Sé cómo se siente
y le agradezco su actuación.

:20:19
Me cuesta creer que llegue
a utilzar esto contra Scott.

:20:23
¿Y si la cosa se pone fea?
:20:25
No quiero contestar a eso.
Menos mal que no hace falta.

:20:29
Por primera vez,
diría que llevamos ventaja.

:20:33
- Presidente.
- ¡Y que ventaja!

:20:38
Paul Girard está muerto.
:20:43
Dios mío.
:20:45
Su avión se estrelló
cerca de Madrid.

:20:48
¿Se han hallado efectos?
:20:52
Los restos se han esparcido
unos kilómetros.

:20:55
No se ha hallado nada.

prev.
next.