Seven Days in May
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
Tocamos varios temas ese día.
Quizá no prestó atención.

:41:04
Creí que informaría
al jefe de presupuestos.

:41:07
¿Qué día fue la reunión?
:41:09
No lo recuerdo bien,
pero fue aquí mismo.

:41:12
En noviembre.
:41:14
¿Tiene la fecha y los temas?
:41:17
Por supuesto,
en mi despacho.

:41:20
Si lo desea, iré al Pentágono
y se lo traeré.

:41:23
No será necesario.
:41:26
No lo será.
El coronel Murdock le espera afuera.

:41:30
Estuvo en la reunión.
:41:32
Él le dirá si registré
la fecha y la conversación.

:41:35
- Le diré que pase.
- Tampoco será necesario.

:41:40
Retuvo a la fuerza a un senador
en esa base, y así lo testificará.

:41:45
¿Quién?
:41:46
¡Raymond Clark,
el senador por Georgia!

:41:50
No sabía que el senador Clark
hubiera visitado la base.

:41:53
También testificará
sobre la confabulación...

:41:57
entre el comandante de la base
y el senador Prentice...

:42:00
quien, aparte de usted
y otros pocos, conocía la base.

:42:11
¿Otras acusaciones?
:42:13
¿Las quiere
por orden cronológico?

:42:16
La elección de un oficial
para una base secreta...

:42:19
que desprecia la autoridad civil
y que ha hecho declaraciones...

:42:23
que prácticamente violan
las leyes de sedición.

:42:26
No hablo de política
con mis oficiales.

:42:29
Pero exijo
que sean competentes.

:42:31
El coronel Broderick tiene
un historial de combate impecable.

:42:35
Y un interesante
historial de viajes.

:42:37
¿Qué hacía en una lancha
merodeando mi isla en Blue Lake?

:42:41
No me diga que lo he imaginado,
porque lo tengo filmado.

:42:45
¿Y el secuestro de Henderson
en el aeropuerto Dulles?

:42:49
Conozco ese caso.
:42:51
Golpeó a un recluta
y abandonó su puesto.

:42:54
Será sometido a una sanción.
:42:56
Incomunicado.
Para que no cuente lo que sabe.


prev.
next.