The Americanization of Emily
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:13:01
- No.
- Tienes que verlo.

:13:04
Es el lugar más elegante de aquí.
:13:05
Salvo las joyas de la reina,
tiene de todo allí.

:13:14
Mira esto.
:13:17
No lo encuentras ni en Harrods.
:13:19
Eso es nylon, querida. Y esto es seda pura.
:13:22
Te mostraría mi vestido nuevo,
pero no quiero que las demás lo vean.

:13:25
Es un Bonwit Tellers.
Lo has escuchado nombrar, me imagino.

:13:28
¿Quieres decir que de veras
te provee el vestuario?

:13:30
Charlie te viste de forma adecuada.
:13:32
A los norteamericanos no les gusta ver
a sus mujeres en uniforme.

:13:36
Pero siempre acabas
en la cama con alguien, ¿verdad?

:13:38
Digo, ésa es la idea, ¿cierto?
:13:40
Mira quién habla, luego de la confesión
que acabas de hacerme.

:13:45
Disculpa. Soy pedante, no tengo remedio.
:13:49
También me siento bastante sensible
ante los pobres mendigos.

:13:52
Yo no quiero ser sensible con nadie.
:13:55
Y menos con los soldados.
:13:58
He perdido a un marido, a un padre
y a un hermano en esta guerra.

:14:02
Cuando mi marido murió,
casi me vuelvo loca.

:14:07
Me hacen mucho mal estas cosas.
:14:10
Me enamoro muy fácilmente
y me destruyo muy fácilmente.

:14:16
No quiero más hombres condenados.
:14:18
Ven esta noche, querida.
:14:21
Estos hombres no están condenados.
:14:23
Nunca presenciarán los tiroteos,
de eso estoy segura.

:14:25
Nos reiremos un poco.
:14:27
Nunca he visto a nadie que necesite reírse
tanto como tú lo necesitas.

:14:39
- Muy buena cristalería, Tom. ¿Es danesa?
- Sí, señor.

:14:43
No me gusta mucho el centro de mesa.
Puedes retirarlo.

:14:46
Por supuesto.
:14:49
- Italiano. Encantador.
- Gracias, señor.

:14:55
El cóctel a las 5:30, que abunde la ginebra.
:14:57
La cena a las 6:00 en punto.
Luego retiras todo...

:14:59
- y yo me encargo después.
- Bien, señor.


anterior.
siguiente.