The Americanization of Emily
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:44:05
desde que el Cap. John Smith dejó que
un Jessup ocupara Jamestown en 1610.

:44:09
Y no permitiré que se humille a la Marina
hasta reducirla a la nada.

:44:13
¡He dicho!
:44:17
¡Vaya!
:44:19
Bus, ¿qué tal está quedando esa película?
:44:22
- ¿Película, señor?
- Sí.

:44:23
Pero...
:44:25
- Señor, ¿se siente bien?
- ¿Jesse?

:44:28
Sabes, algo raro me está sucediendo.
:44:32
Está empezando a gustarme el té.
:44:34
¿Con leche?
:44:37
¿Charlie? Será mejor que vengas.
:44:42
¡ Florence!
:44:45
- Cálmate.
- ¡ Florence!

:44:47
- ¡ Florence!
- Calma, Jesse.

:44:49
Lo tengo, señor.
Ayúdame a llevarlo a la cama, Bus.

:44:52
- ¿Crees que es preciso llamar a un doctor?
- No. Estará bien, señor.

:44:55
Aquí vamos. Del otro lado, Bus.
Ya llegamos, señor.

:45:00
Bien. Ahí está. Perfecto.
:45:04
¿Qué sucedió, Bus?
:45:06
No lo sé. Me preguntó sobre la película.
:45:09
Le dije que no había podido conseguir
ningún fotógrafo.

:45:12
Como no había mencionado más el tema,
lo descarté.

:45:14
Empezó a gritar por su esposa.
No lo podíamos parar.

:45:17
Está bien. Me encargaré de él.
:45:18
Despide a los Almtes. Healy y Hoyle, ¿sí?
:45:20
Sí, claro.
:45:22
- ¿Charlie?
- Sí, señor.

:45:26
Charlie, quiero que hagas
esa película para mí.

:45:29
Quiero que tú te ocupes, Charlie.
:45:31
- Quiero que hagas esa película para mí.
- Déjelo en mis manos, señor.

:45:43
Veamos parte de esta película
antes de que llegue el Almirante.

:45:46
Ingenieros de combate en entrenamiento.
:45:48
Ésta es una playa en algún lugar
de la costa oeste de Gales.

:45:51
Se la convirtió en una réplica exacta
de las playas de Francia...

:45:55
donde tendrá lugar la invasión a Europa.
:45:57
Ha sido minada cada treinta centímetros.

anterior.
siguiente.