:34:02
Zulové vedou klasický útok
ve tvaru býka.
:34:06
Hlava, rohy a høbet.
:34:11
Nejdøíve jde dopøedu hlava.
Nepøítel jí vyrazí naproti.
:34:16
Ale to je jen lest.
:34:18
Bojovníci hlavy se rozestoupí
a vytvoøí kolem formaci rohù.
:34:22
Nepøítel se pustí proti høbetu.
:34:24
Vzadu a po stranách
se ale mezitím rohy uzavøou.
:34:30
A to je konec.
:34:35
Jak prostá a roztomilá taktika, e?
:34:38
Spí prostá
a roztomilá smrt, kamaráde.
:34:43
Výbornì tedy.
Aspoò z vás udìláme Anglièana.
:34:46
Dìkuji, nechci. Jsem Búr.
:34:48
Nepøátelství k Zulùm mi proudí
v ilách. Ale co tady dìláte vy?
:34:53
Proti naí pomoci
ale námitky nemáte, e?
:34:56
Záleí, co za to pak budete
chtít, vy jedni zatracení Anglièani.
:34:59
Dobrá tedy. Nemocnice. Kostel.
:35:03
Výbìh pro dobytek. Stáje.
:35:05
Vnìjí opevnìní, které pøiléhá
k budovám tady a tady.
:35:09
Nevyrazíme dopøedu, a tím se vyhneme
manévru buvolí hlavy.
:35:12
Zùstaneme uvnitø opevnìní.
Kdy se zhroutí, stáhneme se.
:35:15
Budeme v tomto prostoru. Jak vysoký
val mùete postavit, Bromheade?
:35:21
Tak do výe ramen.
:35:23
Ale jestli ti roztøepenci
vyrazili z lsandhlwany hned,
:35:26
mohou tu být kadou chvíli.
:35:29
Je to jen otázka èasu.
:35:35
Tak toho èasu musíme vyuít.
:35:41
Vaím jediným plánem je stát
pár metrù za pytlem mouky
:35:44
a èekat, a zaútoèí?
:35:48
Pøesnì tak. Budeme èekat.
:35:51
Kdy se dnes ráno nepodaøilo udret
obranné pozice 1200 muù,
:35:55
jakou máme anci my,
kdy je nás zhruba sto?