Zulu
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
- Vodnièe Allen?
- Da, gospodine.

:22:01
Brzo izvucite ljude na obalu.
:22:04
U redu, èuli ste
inženjerijskog èasnika.

:22:07
Brzo izlazi na obalu. Pokreni se.
:22:10
Hajde, momèe.
:22:28
- Problem, gospodine?
- Mogao bi biti.

:22:30
Mogu usidriti skelu na sredini.
:22:33
Mislite da ovome
inženjerijski èasnik nije dorastao?

:22:36
- Ne, gospodine. Oprostite.
- Postrojite ih.

:22:39
Nismo završili most, gospodine.
:22:42
- Postrojite ih, vodnièe.
- Da, gospodine.

:22:51
Postrojite se, ljudi.
Desetino, pažnja.

:22:56
Nalijevo.
:22:58
Lijevim krilom. Lijeva.
Brzim korakom.

:23:02
Lijeva, lijeva.
:23:05
Lijeva, lijeva, lijeva, desna,
lijeva.

:23:30
Hej, ti! Što se tamo dogaða?
:23:35
- Postavljaju barikade.
- Što je to?

:23:45
Jaši što brže možeš.
Reci im da što prije doðu.

:23:51
Vodnièe, hoæu da svi ovi ljudi odu.
:23:55
Ugasi vatre i izvrni kazane.
:23:57
- U njima je juha.
- Izlij je u vatru.


prev.
next.